Читать «Смотри в корень!» онлайн - страница 2

козьма прутков

Между моими произведениями, напротив, не только нет пародий, но даже не всё подражание; а есть настоящие, неподдельные и крупные самородки!.. Вот ты так пародируешь меня, и очень неудачно! Напр., ты говоришь: «Пародия должна быть направлена против чего-нибудь, имеющего более или (!) серьезный смысл; иначе она будет пустою забавою». Да это прямо из моего афоризма: «Бросая в воду камешки, смотри на круги, ими образуемые; иначе такое бросание будет пустою забавою!..»

В написанном небрежно всегда будет много недосказанного, неконченого (d'inachevé).

Твой доброжелатель

Стихотворения

Мой портрет

Когда в толпе ты встретишь человека,     Который наг;Чей лоб мрачней туманного Казбека,        Неровен шаг;Кого власы подъяты в беспорядке;        Кто, вопия,Всегда дрожит в нервическом припадке,        Знай: это я!Кого язвят со злостью вечно новой,        Из рода в род;С кого толпа венец его лавровый        Безумно рвет;Кто ни пред кем спины не клонит гибкой,        Знай: это я!..В моих устах спокойная улыбка,        В груди  – змея!

Незабудки и запятки

Трясясь Пахомыч на запятках,Пук незабудок вез с собой;Мозоли натерев на пятках,Лечил их дома камфарой.Читатель! в басне сей откинув незабудки,    Здесь помещенные для шутки,    Ты только это заключи:    Коль будут у тебя мозоли,    То, чтоб избавиться от боли,Ты, как Пахомыч наш, их камфарой лечи.

Честолюбие

 Дайте силу мне Самсона;Дайте мне Сократов ум;Дайте легкие Клеона,Оглашавшие форум;Цицерона красноречье,Ювеналовскую злость,И Эзопово увечье,И магическую трость!Дайте бочку Диогена;Ганнибалов острый меч,Что за славу КарфагенаСтолько вый отсек от плеч!Дайте мне ступню Психеи,Сапфы женственный стишок,И Аспазины затеи, И Венерин поясок!Дайте череп мне Сенеки;Дайте мне Вергильев стих, —Затряслись бы человекиОт глаголов уст моих!Я бы, с мужеством Ликурга,Озираяся кругом,Стогны все СанктпетербургаПотрясал своим стихом!Для значения иноваЯ исхитил бы из тьмыИмя славное Пруткова,Имя громкое Козьмы!

Кондуктор и тарантул

В горах Гишпании тяжелый экипаж    С кондуктором отправился в вояж.Гишпанка, севши в нем, немедленно заснула;А муж ее меж тем, увидя таранту́ла,    Вскричал: «Кондуктор, стой!    Приди скорей! ах, боже мой!»    На крик кондуктор поспешаетИ тут же веником скотину выгоняет,Примолвив: «Денег ты за место не платил!» —И тотчас же его пятою раздавил.Читатель! разочти вперед свои депансы,Чтоб даром не дерзать садиться в дилижансы,    И норови, чтобы отнюдь    Без денег не пускаться в путь;Не то случится и с тобой, что с насекомым,    Тебе знакомым.

Поездка в Кронштадт

Посвящено сослуживцу моему по министерству финансов, г. Бенедиктову.