Читать «Об издании «Современника» в 1859 году» онлайн - страница 4

Николай Александрович Добролюбов

Впервые – «Совр.», 1858, № 10, затем в №№ 11 и 12, в отделе объявлений, без нумерации страниц, за подписью издателей журнала: И. Панаев, В. Некрасов, В собрание сочинений Добролюбова включается впервые. Авторство Добролюбова устанавливается на основании указания в его письме к И. И. Бордюгову от 13 сентября 1858 года: «…отработал свое дело в «Современнике» на сентябрь. Покончил даже с объявлением, в котором имя мое неоднократно упоминается всуе, по желанию Некрасова».

Сноски

1

В нынешнем году читателями замечены были, конечно, в нашем журнале следующие статьи, посвященные вопросам этого рода: «Кавеньяк», две статьи Н. Г. Чернышевского; «Борьба партий во Франции при Людовике XVIII и Карле X», две статьи его же; «Тюрго», его же; «О новых условиях сельского быта», статья первая – Н. Г. Чернышевского; статья вторая – ***. «Очерки торговли Московского государства в XVI и XVII веке» Н. И. Костомарова; «Об обстоятельствах, обусловливающих правильность действий чиновников» И. К.; статьи об общине В. А. Панаева, Провинциала и Н. Г. Чернышевского; «Откупная система» Л. Панкратьева. Кроме того, напомним читателям статьи: «Заметки для истории крепостного права в России» Е. П. Карновича; «Польская шляхта» его же; «Польские евреи» С. С. Громеки; «Конгресс в Вашингтоне в 1857 году» Ал. Лакиера; «Нью-Йорк в 1857 году», две статьи его же; «Парижские письма» М. Л. Михайлова; «Московские купцы в XVII веке» С. M. Соловьева; «Обзор сочинений Наполеона III», статья Е. П. Карновича; «Воспитание в кадетских корпусах за полвека назад» Л. И. Халютина; «Китай и отношение к нему Европы» И. Н. Березина; «Переписка Гоголя с Ивановым», также статьи гг. Глебова, Зиссермана, Пейзена, Пекарского и др. и статьи по крестьянскому вопросу.

2

По этому отделу «Современник» напечатал в нынешнем году следующие произведения: «Ася», повесть И. С. Тургенева; «Не сошлись характерами», сцены А. Н. Островского; «Альберт», повесть графа Л. Н. Толстого; «Бабушкины россказни», два очерка П. И. Мельникова (Андрея Печерского); «Внук русского миллионера» И. И. Панаева; «Русские в Италии» Н. Станицкого; «Девичья кожа» и «Сурков», повести Е. Я. Колбасина; «Воспоминания Охотовского», повесть Е. П. Карновича; «Откупное дело» В. П. Елагина; «Полесовщики» И. В. Селиванова; «Вольная пташка» M. Л. Михайлова; «Очерки народного быта», пять рассказов Н. В. Успенского; «Чудо морского сборника» Ивана Пушинки; «Последняя казнь», роман А. П. Кобяковой; «Драматические сцены» С. Н. Федорова; «Делец» H. Александровича; »Дочь бедного чиновника» И. Яковлева; «Наследственная бедность» С. Макашина; «Дневник канцелярского чиновника» Лидии Г—вой; «Бакенбарды», повесть Аникеевского; «Контрабанда» И. В. Селиванова; «Варенька Ченцова» Е. П. Карновича; «Стихотворения» П. Вейнберга, Курочкина, Майкова, Михайлова, Некрасова, Плещеева, Полонского, Фета. Кроме этого, переведены были: «Мазепа» Байрона, «Конрад Валленрод» Мицкевича, два романа Бичер-Стоу: «Хижина дяди Тома» и «Жизнь южных штатов (Дрэд)», и начат переводом роман Теккерея «Виргинцы».