Читать «Заложница страсти» онлайн - страница 6
Морин Чайлд
«Опасным для меня в первую очередь», – расстроилась девушка.
– Он тебя обидел? – Отец словно почувствовал ее настроение. – Если только…
– Нет-нет, – поспешила его успокоить Тереза.
Отец не знал всей истории отношений Терезы и Рико. И сейчас было не время рассказывать ему обо всем.
– Папа, он не позволит нам хозяйничать в своем отеле.
– Ты зря беспокоишься, – усмехнулся Ник. – Ты же знаешь, что Коретти так просто не поймать.
– Но и не так трудно, как вам кажется, – услышала Тереза до боли знакомый голос.
Она обернулась и встретилась взглядом с Рико Кингом.
Глава 2
Гневу Ника Коретти не было предела.
– Что вы себе позволяете? Врываетесь в чужой номер…
– Папа, это Рико Кинг, – мягко перебила его Тереза.
– Ах да, наш гостеприимный хозяин, – усмехнулся отец. – Все равно это не дает вам права входить в наш номер без приглашения.
Рико почувствовал, как кровь бурлит в жилах. Он пристально взглянул на отца Терезы и в то же мгновение понял, что Ник Коретти просто играет: он прекрасно знал, кто перед ним стоит.
– Имею полное право, – спокойно ответил Рико. – Вы вор, посягнувший на мою собственность.
– Вор? – задохнулся Коретти.
– Папа, пожалуйста… – Тереза взяла его за руку. – Мы сейчас же уезжаем, – сказала она Рико.
– Никуда вы не поедете, – разозлился Рико.
Пять лет он ее не видел. Терялся в догадках, где она и что с ней. Погибла или просто посмеивается над ним, развлекаясь с другим мужчиной.
«Нет, никуда она не уедет, – подумал Рико. – Пока я не решу, что ей пора уезжать».
Тереза побледнела. Если бы он только взглянул на нее! А он тем временем смотрел только на ее отца. Ник Коретти прекрасно владел собой, Рико не мог не восхититься силой воли этого человека. Даже будучи загнанным в ловушку, он продолжал сопротивляться.
– Я оскорблен вашим заявлением, – гордо произнес Коретти. – Я? Вор? Как я понимаю, мы нежелательные гости в вашем отеле. Хорошо, вечером же мы уедем из этого гостеприимного дома, – язвительно заметил он.
– Вы никуда не поедете, пока не вернете украденные драгоценности, – отрезал Рико.
– Прошу прощения? – Ник изогнул одну бровь.
Отец Терезы прекрасно вжился в роль оскорбленного гостя, у него был явный актерский талант. Не знай Рико семью Коретти, обязательно поверил бы Нику.
– Как только драгоценности будут возвращены, вы и ваш сын сможете уехать, а моя жена останется здесь, со мной.
– Жена?! – Ник Коретти решил, что ослышался.
– Жена? – пискнула Тереза.
– Это какая-то ошибка! – возмутился Ник Коретти, глядя на свою дочь.
Тереза покраснела.
– Ты мне ничего не сказала, – рассердился отец.
– Это было совершенно не важно, – отмахнулась Тереза.
Не важно… Рико почувствовал себя так, словно ему дали пощечину. Все было не важно: и их свадьба, и то, что она сбежала от него, а ее семья ловко промышляет воровством в его отеле. Ярости Рико не было предела.
– Почему я ничего не знаю о твоем замужестве? – проревел Ник Коретти.
– Папа!
Рико скептически взглянул на Ника, он не верил ему ни на мгновение. За несколько лет он хорошо изучил нравы и порядки семьи Коретти, пытаясь разыскать Терезу. Из поколения в поколение Коретти занимались одним и тем же делом – воровством. Вся их жизнь была пропитана ложью. Рико удалось собрать немало компромата на семью Коретти. Он мог спокойно посадить их всех в тюрьму.