Читать «Заложница страсти» онлайн - страница 6

Морин Чайлд

«Опасным для меня в первую очередь», – расстроилась девушка.

– Он тебя обидел? – Отец словно почувствовал ее настроение. – Если только…

– Нет-нет, – поспешила его успокоить Тереза.

Отец не знал всей истории отношений Терезы и Рико. И сейчас было не время рассказывать ему обо всем.

– Папа, он не позволит нам хозяйничать в своем отеле.

– Ты зря беспокоишься, – усмехнулся Ник. – Ты же знаешь, что Коретти так просто не поймать.

– Но и не так трудно, как вам кажется, – услышала Тереза до боли знакомый голос.

Она обернулась и встретилась взглядом с Рико Кингом.

Глава 2

Гневу Ника Коретти не было предела.

– Что вы себе позволяете? Врываетесь в чужой номер…

– Папа, это Рико Кинг, – мягко перебила его Тереза.

– Ах да, наш гостеприимный хозяин, – усмехнулся отец. – Все равно это не дает вам права входить в наш номер без приглашения.

Рико почувствовал, как кровь бурлит в жилах. Он пристально взглянул на отца Терезы и в то же мгновение понял, что Ник Коретти просто играет: он прекрасно знал, кто перед ним стоит.

– Имею полное право, – спокойно ответил Рико. – Вы вор, посягнувший на мою собственность.

– Вор? – задохнулся Коретти.

– Папа, пожалуйста… – Тереза взяла его за руку. – Мы сейчас же уезжаем, – сказала она Рико.

– Никуда вы не поедете, – разозлился Рико.

Пять лет он ее не видел. Терялся в догадках, где она и что с ней. Погибла или просто посмеивается над ним, развлекаясь с другим мужчиной.

«Нет, никуда она не уедет, – подумал Рико. – Пока я не решу, что ей пора уезжать».

Тереза побледнела. Если бы он только взглянул на нее! А он тем временем смотрел только на ее отца. Ник Коретти прекрасно владел собой, Рико не мог не восхититься силой воли этого человека. Даже будучи загнанным в ловушку, он продолжал сопротивляться.

– Я оскорблен вашим заявлением, – гордо произнес Коретти. – Я? Вор? Как я понимаю, мы нежелательные гости в вашем отеле. Хорошо, вечером же мы уедем из этого гостеприимного дома, – язвительно заметил он.

– Вы никуда не поедете, пока не вернете украденные драгоценности, – отрезал Рико.

– Прошу прощения? – Ник изогнул одну бровь.

Отец Терезы прекрасно вжился в роль оскорбленного гостя, у него был явный актерский талант. Не знай Рико семью Коретти, обязательно поверил бы Нику.

– Как только драгоценности будут возвращены, вы и ваш сын сможете уехать, а моя жена останется здесь, со мной.

– Жена?! – Ник Коретти решил, что ослышался.

– Жена? – пискнула Тереза.

– Это какая-то ошибка! – возмутился Ник Коретти, глядя на свою дочь.

Тереза покраснела.

– Ты мне ничего не сказала, – рассердился отец.

– Это было совершенно не важно, – отмахнулась Тереза.

Не важно… Рико почувствовал себя так, словно ему дали пощечину. Все было не важно: и их свадьба, и то, что она сбежала от него, а ее семья ловко промышляет воровством в его отеле. Ярости Рико не было предела.

– Почему я ничего не знаю о твоем замужестве? – проревел Ник Коретти.

– Папа!

Рико скептически взглянул на Ника, он не верил ему ни на мгновение. За несколько лет он хорошо изучил нравы и порядки семьи Коретти, пытаясь разыскать Терезу. Из поколения в поколение Коретти занимались одним и тем же делом – воровством. Вся их жизнь была пропитана ложью. Рико удалось собрать немало компромата на семью Коретти. Он мог спокойно посадить их всех в тюрьму.