Читать «Правильный поцелуй» онлайн - страница 57
Ред Гарнье
Молли подскочила в своей постели и ринулась к Гаррету, лежащему у ног собственного брата. Она кинулась на Джулиана:
– О, ты все это время мечтал это сделать! Бесконечно трепался о своих мускулах!
Нахмурившись, Джулиан распрямил кулак, угодивший в лицо его брату – в пальцах пульсировала боль.
– Да, – признал он. – Это доставило мне огромное удовольствие, сукин ты сын!
Гаррет кое-как принял сидячее положение:
– Придурок, она и твоя мать! – Он утер кровь, стекавшую ручейком из его рта, и сплюнул.
– Я уезжаю домой! – почти шепотом произнесла Молли и ринулась к террасе, где достала из сумки сестры ключи от машины.
Минутой позже фургон выехал на дорогу, оставляя позади себя густые клубы пыли.
Джулиану захотелось кинуться ей вслед, догнать, кричать. От адреналина его рассудок почти помутился. Но сильное желание оградить Молли от неприятностей было сильнее.
Гаррет силился встать на ноги, но Джулиан не позволил ему этого сделать – пригвоздил брата к полу, придавив коленом:
– Прекрати вмешиваться в нашу жизнь! Это не твоя забота, не забота нашей матери. Нам не нужна ничья помощь, если мы снова захотим быть вместе!
Оттолкнув его, Гаррет наконец с трудом поднялся на ноги и потер разбитое лицо:
– Джулиан, не будь идиотом, она же любит тебя!
– Напечатай завтра это в своей газете. Кретин, хочешь подраться?! – Джулиан следил за тем, как старший брат принялся закатывать рукава. – Убирайся с моей дороги!
– Молли не предавала тебя, придурок! Она разозлилась, когда мы пытались отговорить ее быть с тобой! Молли и представить не могла, что мы столько лет изводили тебя из-за нее, как ты не можешь этого понять?!
Но Джулиан не слышал, точнее, не слушал его. Всю ночь он дюйм за дюймом ласкал ее молочную кожу, наслаждался видом прекрасных волос, приоткрытых розовых губ… Всю долгую ночь он умирал от желания…
– Ты же знаешь, Молли любит тебя больше всего на свете, ты же знаешь, Джулиан! – настаивал Гаррет.
Как бы он хотел быть в этом уверенным! Уверенным, что она не хотела быть ни с кем другим и между ними никогда не встанет никто другой.
– Ты сам любишь Молли так, что готов отказаться от собственной семьи!
Неожиданно Джулиан просиял:
– Молли моя! Она всегда была и будет моей. Еще тогда, когда она отдала мне тот леденец, уже тогда она стала моей, Гаррет.
– Чудненько. Так почему ты сейчас здесь со мной, когда Молли на полпути домой?
Джулиан потер виски, вспоминая все те слова и фразы, которые они наговорили друг другу прошлым вечером. Если бы он знал наверняка, что Молли любит его.
– Ну же? Неужели ты позволишь Молли уйти, когда ты наконец-то обрел ее? – Гаррет смотрел в сторону пустынной дороги. – Думаешь, ты был бы с ней, если бы она не значила для тебя все?
Джулиан смотрел на то место, где еще недавно стояла Молли:
– Она никогда не была со мной…
– Ты снова за свое?
– Я и Молли. Мы объявили о наших отношениях, но они были лишь выдумкой. Она хотела быть с тобой.
Сейчас, когда Джулиан сам озвучивал тот план, в его голове не могло уложиться, как он мог согласиться помогать ей в подобном?
– Ах вот оно что! – Гаррет неожиданно резво запрокинул голову и громко рассмеялся. – Так вот – Молли не любит меня. Уж поверь, я знаю, когда женщина любит.