Читать «Свинцовая бойня» онлайн - страница 12
Александр Александрович Тамоников
На территории виллы имелись два бассейна, теннисный корт, вертолетная площадка. Все это утопало в зелени многочисленных растений, завезенных из разных уголков мира. Рай, да и только. Но кто же заправлял этим дивным уголком?
В мраморном бассейне купался хозяин всего этого великолепия. Это был мужчина весьма сурового вида. Его звали Айзан Газиз. Он то нарезал круги по периметру, то плавал по диагонали бассейна, комбинировал стили, переводил дух у бортика. Его вроде бы ничего не беспокоило, он просто отдыхал в свое удовольствие.
В чем-то это действительно было так. Однако в бассейн господин Газиз залез прежде всего для того, чтобы скоротать время в ожидании важного телефонного звонка. Просто сидеть и ждать у Газиза почти никогда не получалось. Такая уж у него оказалась натура. Ему обязательно нужно было чем-то себя занять. Желательно активным действием. Партнеров для тенниса на этот раз не нашлось. Да и солнце припекало. Поэтому хозяин виллы с удовольствием нырнул в прозрачную воду одного из своих любимых бассейнов.
Полностью отрешиться от мыслей не получалось. Все-таки операция, намечаемая к проведению под его кураторством, должна была стать очень масштабной. Он не мог просто так отвлечься от размышлений о ее подготовительной фазе.
Плескаясь в приятной воде, Газиз не услышал шагов слуги, приближавшегося к бассейну. Тот несколько церемонно, словно на военном параде, как и было заведено на вилле, шествовал, держа в руке поднос, на котором лежал спутниковый телефон. Кто-то ждал ответа хозяина виллы.
— Вас к телефону, эфенди! — громко проговорил слуга.
— Ну, наконец-то! — послышалось в ответ.
Газиз подплыл к краю бассейна и выбрался из него. Слуга предупредительно подал ему полотенце. Тот вытер руки и только затем взял телефон. При этом он кивнул, отправляя слугу прочь, а сам устроился поудобнее в шезлонге.
Стараясь лишний раз продемонстрировать свою важность, Газиз нарочито выдержал некоторую паузу, хотя и слышал дыхание абонента.
Несколькими секундами позже он обыграл этот момент, спросил вместо приветствия:
— Кто же это там так тяжко вздыхает и почему?
Человек, звонивший ему, коротко отшутился по этому поводу, затем сразу же принялся докладывать обстановку, которой изначально интересовался хозяин виллы с видом на Босфор. Газиз слушал его внимательно, стараясь не пропустить ни одного слова. Ведь от точного понимания сказанного зависело очень многое.
Говорят, что дьявол кроется в деталях. Однако зачастую он находит убежище в чужих словах, неправильно понятых и истолкованных. Эфенди практически не перебивал рассказ, который ему пришлось слушать. Лишь в некоторых местах он задавал короткие уточняющие вопросы и сразу же получал исчерпывающие ответы на них.
— Ясно, — сказал Айзан и осведомился: — А ты уверен, что это все сработает? Он точно сломается и даст вам все необходимое?
— Сломается! Никуда не денется! — поспешил заверить его собеседник. — Сейчас он поставлен в такие условия, что должен выбирать между плохим и очень плохим. Ведь если наш клиент откажется, то в момент разрушится вся его теперешняя жизнь. Стоит ему только сказать нам «нет», как у него сразу же начнутся проблемы и в семье, и на службе. Мы заранее просчитали эти последствия. Он захочет сохранить стабильность и пойдет на сотрудничество с нами. Оно, разумеется, грозит ему проблемами, но ведь они могут и не возникнуть. Смотря как будет развиваться ситуация.