Читать «Дневники полярного капитана» онлайн - страница 308
Роберт Фалкон Скотт
51
Копеподы – мелкие животные из отряда веслоногих, класс раков, тип членистоногих, обитающие в пресной и соленой воде.
52
Речь идет о книге шведского полярного исследователя Нильса Адольфа Эрика Норденшельда (1832–1901) «Путешествие вокруг Европы и Азии на пароходе «Вега» в 1878–1880 гг.».
53
Белло Жозеф Рене (1826–1853) – лейтенант французского флота, участвовавший в английской экспедиции под руководством В. Кеннеди, в числе других занимавшейся поисками Дж. Франклина.
54
Они уже находились в периоде ночи.
55
Рёскин Джон (1819–1900) – английский писатель, художник, теоретик искусства, литературный критик и поэт.
56
Нунатаки – эскимосское слово, обозначающее отдельные скалы или вершины, выступающие над поверхностью ледника, которые являются типичной формой ледяного рельефа Гренландии и Антарктиды.
57
Эрратические валуны – обломки горных пород, принесенные ледником.
58
Триапаносомы – род простейших одноклеточных животных-паразитов.
59
Белчер Эдуард – английский мореплаватель, исследователь Ново-Гебридских островов и архипелага Бисмарка. В 1852–1854 гг. возглавлял одну из экспедиций, отправившихся на поиски Дж. Франклина.
60
Свердруп Отто – норвежский полярный исследователь, капитан экспедициионного судна Фритьофа Нансена «Фрам», впервые совершившего дрейф через Центральный полярный бассей (1893–1896).
61
Валгалла – в скандинавской мифологии: загробный мир, куда попадают доблестные воины.
62
Капитан Скотт оказался прав.
63
Очень питательное кушанье, в больших количествах заготовлявшееся впрок и составлявшее главную пищу полярников в начале XX в. Кушанье это, заимствованное от индейских племен Северной Америки, приготовляется следующим образом: мясо (говядина или оленина) режется на узкие полоски, сушится, толчется с жиром и некоторыми ягодами до образования теста, которое затем формуют и высушивают.
64
Пири Роберт – американский полярный исследователь, официально считающийся первооткрывателем Северного полюса (6 апреля 1909 г.).
65
Актинометр – прибор для измерения прямого солнечного излучения (радиации), основанный на превращении энергии излучения в теплоту.
66
Агломерат – в геологии: грубая, не сцементированная вулканическая порода, состоящая как из закругленных, так и из угловатых фрагментов, внедренных в мелкозернистую основу.
67
Сброс – смещение одного участка земной коры относительно другого в вертикальном или наклонном направлении.
68
Этот лагерь (№ 31) так и назвали – Бойня.
69
Одна единица провианта означает недельный запас на четырех человек.
70
Утром 22 декабря из лагеря № 43 (85°7′ ю. ш., 163°4′ в. д.) повернули обратно Аткинсон, Райт, Черри-Гаррард и Кэохэйн. К Южному полюсу ушли Скотт, Уилсон, Оутс, квартирмейстер Эдгар Эванс – с санями № 1; лейтенант Эванс, Боуэрс, Крин, Лэшли – с санями № 2.
71
Арроурут – крахмал, получаемый из корневищ тропических растений.
72
То есть дошли до широты, которой удалось достигнуть экспедиции Шеклтона на пути к Южному полюсу в 1908–1909 гг. Они достигли 88°23′ ю. ш., открыли ледник Бирдмора, но вынуждены были вернуться, поскольку для дальнейшего путешествия не хватало припасов.