Читать «Нишката на покварата» онлайн - страница 12

Крис Удинг

Мишани изгледа приятелката си, която беше с няколко сантиметра по-висока от нея.

— Лъгахме ги през цялото време — изтъкна сухо тя. — Наговорихме им куп лъжи за живота ни, за детството ни, за професиите ни… Наистина ли се блазниш от мисълта отново да се срещнеш с тези хора?

Кайку сви рамене по момчешки. Жестът й беше малко особен на фона на излъчването й — стройна, гъвкава и красива млада жена, наближаваща двайсет и шестата си жътва.

— Освен това, ако всичко се развие както трябва, ще се махнем оттук след една седмица — продължи Мишани. — Трябва да използваш максимално времето си.

— Една седмица… — въздъхна Кайку, която вече започваше да се притеснява от обратното пътуване — още един кораб, още един месец насред океанската шир. — Надявам се, че този шпионин си заслужава усилията, които положихме, Мишани.

— Боговете да са му на помощ, ако не е така — усмихна се приятелката й.

Те се заизкачваха по стъпалата, които щяха да ги отведат в сърцето на града, а сетивата на Кайку попиваха жадно звуците и картините, които Кисантх й предлагаше. Първите им стъпки на друг, непознат континент. Всичко наоколо бе различно и ново. Въздухът беше по-влажен, по-свеж и остър в сравнение със сухия летен зной, който бяха оставили зад гърба си в Сарамир. Дори насекомите бяха различни — лениви и мрачни на фона на цвърчащите чикикии, с които беше свикнала. Небесната синева имаше по-дълбок и наситен цвят.

Самият град не приличаше на никое от местата, които Кайку бе посещавала преди — в него се съчетаваха както типични сарамирски черти, така и съвършено чужди елементи. Дървената настилка, с която бяха покрити улиците на Кисантх, скърцаше и пукаше, нагорещена от слънчевите лъчи — предназначението й се изразяваше в това, да попречи на проливните дъждове да превърнат селището в кално мочурище. Във въздуха се носеше мирис на сол, боя, съхнеща влажна пръст и подправки, чиито имена бяха неизвестни на Кайку. Двете девойки се спряха пред едно дюкянче и си купиха пнтхе от една съсухрена старица — окхамбско ястие от извадени от черупките им морски мекотели, сладък ориз и зеленчуци, завити във вкусно листо. Малко по-нататък седнаха върху широките дървени стъпала, които се изпречиха пред погледа им — след като видяха, че и другите хора правят същото — и започнаха да ядат пнтхето с пръсти. Необичайното преживяване ги накара да се почувстват отново като деца.

Бяха странна двойка — Кайку излъчваше жизненост и енергия, докато лицето на Мишани бе непроницаемо и нито една емоция не можеше да се появи там, ако тя изрично не го пожелаеше. Кайку беше естествено привлекателна — с малко носле и игриви лешникови очи, а светлокестенявата й коса бе оформена в модерна прическа с изящен бретон, спускащ се над едното й око. Мишани бе дребничка, обикновена, бледа и слаба. Гъстата й черна коса се разливаше като водопад до глезените, сплетена в дебели плитки с помощта на ремъци от тъмночервена кожа, които всеки, който не е потомствен аристократ, би сметнал за ужасно непрактични. Дрехите на по-високата девойка бяха семпли и не особено подходящи за жена, докато облеклото на Мишани бе елегантно и подчертано скъпо.