Читать «Любовь до полуночи» онлайн - страница 65
Никки Логан
– Гоголь-моголь, Оливер? В восемь утра?
– Гоголь-моголь с кофе. И это Рождество.
– Могу я спросить тебя кое-что? – сказала она, целую вечность перемешивая свой напиток.
Он поднял глаза:
– Тебе тоже тяжело?
Ее ясные, открытые глаза говорили
– Из-за того, что ты уезжаешь?
– Все это. Знать, что ты можешь это изменить. Или для тебя это в порядке вещей?
Он глубоко вздохнул. От его слов зависит, как пройдет оставшееся утро. Как они расстанутся. Как друзья или что-то меньшее. Сейчас небрежность могла по-настоящему причинить ей боль.
– Ты думаешь, что нечто подобное, как прошлая ночь, случается со мной все время?
– Может быть.
– Это не так.
– Что было по-другому?
Он изо всех сил пытался сохранить спокойное нейтральное выражение, насколько ему позволяло его напряженное тело.
– Напрашиваешься на комплименты?
Его трусость вызвала прилив краски к ее алебастровым щекам. Разумеется, нет. Она была Одри.
– Я не знаю, как уйти, Оливер. И я знаю, что впереди у нас ничего нет.
– Зависит от того, что ты хочешь видеть впереди.
– Прогресс, развитие. Улучшение. – Она вздохнула. – Нечто большее.
Внутри у него все оборвалось.
Он не собирался рисковать ее сердцем, делая неудачную ставку на то самое «нечто большее».
– Тогда нет. Впереди у нас ничего нет.
Ее огромные глаза внимательно его изучали.
– Тем не менее мы не можем вернуться назад.
– Мы все еще друзья. Я всегда буду видеть в тебе друга, Одри. А у меня их немного.
– Это потому, что ты никому не доверяешь.
– Я доверяю тебе. Потому что ты никогда не лгала мне. Я бы знал.
– Ты так думаешь? Может, я очень искусно это делаю. – Потому что она лгала в течение восьми лет, отрицая влечение, которое она испытывала к нему, а он этого не заметил. – Так что, мы увидимся в наступающем году? Какой план?
– Почему ты думаешь, что у меня есть план?
– Потому что ты это ты. И потому что у тебя в распоряжении было несколько часов, пока я спала, чтобы придумать что-нибудь.
Он равнодушно пожал плечами:
– Ты сказала, что обмен сообщениями сексуального характера тебе неинтересен.
Как она нашла в себе силы смеяться, в то время как он был так напряжен внутри?
– Неинтересен. – Она посмотрела ему в глаза. – Тогда я могу спать с другими мужчинами?
Кровь отлила от его лица так быстро, что у него закружилась голова.
– Я не знал, что у тебя целая очередь из них.
Она наклонилась вперед и оперлась локтями на стол:
– Просто я стараюсь понять свои границы. Ты будешь спать с другими? Потому что до Рождества очень далеко.
– Почувствовала вкус к своей вновь обретенной сексуальности?
Ее глаза стали безжизненными, чего он так боялся.
– Да, Оливер. Я хочу хорошенько поупражняться в этом со всеми подряд. Например, с официантом.
Он смотрел на нее.
– Сарказм тебе не идет. Чего, черт возьми, ты от меня хочешь, Одри?