Читать «Не уснешь всю ночь» онлайн - страница 43
Анна Клири
– Кажется, мы лучше поняли друг друга. Его рот оставался плотно сжатым.
– И это хорошо, если мы собираемся работать вместе…
Больше было нечего сказать, она повернулась, чтобы открыть дверь.
– Эмбер?
Его глубокий голос прервал ее, как только она вставила ключ. Она снова повернулась к нему лицом.
– Я… – Он поднял руки, но тут же уронил. – Я давно нигде не был с женщинами.
Ее слух напрягся, сердце замерло в тревожном ожидании.
– В самом деле?
– Да.
Эмбер ждала, но он ничего больше не добавил. Она подняла брови:
– И в этом все дело?
Гай раздраженно вздохнул:
– Послушай, я не люблю говорить обо всех этих делах… Но это то, что ты должна знать. У меня было… – он повернулся, чтобы ускользнуть от ее взгляда, – расставание с женщиной какое-то время назад. Возможно, я просто пытаюсь избежать чего-то подобного…
– Подобного? – повторила она спокойно, хотя внутри у нее все перевернулось. – И что это, по-твоему? Подобное?
Его глаза вспыхнули, руки сжались в кулаки.
– Тебе это нравится, не так ли? Нравится чувствовать власть.
Она усмехнулась:
– Не будь глупцом. Как будто женщины только и мечтают о власти!
Он коротко и язвительно рассмеялся. Затем выражение его лица смягчилось.
– Вряд ли сегодня ты будешь танцевать, верно? Дрожь возбуждения пробежала по ее спине.
– Как раз нет! После всего, что я сегодня пережила, думаю, мне стоит это сделать.
– А-а-а. Ты знаешь… – Свет в его глазах усилился. – Я бы очень хотел это увидеть.
Глава 8
Эмбер переоделась в простое белое платье. Сквозь тонкую ткань Гай видел: она надела светлое нижнее белье.
Сейчас его ожидало что-то грандиозное. Ему невероятно повезло – его подпустили к чему-то абсолютно интимному. А если он опять сделает что-то не так? Скажет не то или вновь заденет ее чувства?
Эмбер была права насчет атмосферы без электрического света. Луна заполняла комнату призрачным сиянием, отражаясь в настенных зеркалах, которые она повесила на каждой стороне. Возле стены стоял перевернутый пустой книжный шкаф, служивший ей станком.
Когда Эмбер прошлась по комнате к проигрывателю, его ожидание переросло в нетерпение. Но вот она дотронулась до чего-то, и вступление к «Лунному свету» Дебюсси начало переливаться в воздухе.
Он задержал дыхание.
Встав в позицию, вся освещенная луной, Эмбер вытянула руки вверх. Затем, после долгого, загадочного взгляда, которым одарила Гая, она начала танцевать. Вот она поднялась на носки и потянулась к свету, танцуя, – дух ночи, порабощенный музыкой. Казалось, неудержимая магия владеет ею. Это было захватывающе, каждое движение совершенно, каждая линия прекрасной фигуры полна грации.
Она устремлялась вниз, затем плавно поднималась и бережно поворачивалась на носках, луна делала ее кожу прозрачной, слабо освещая платье. Один или два раза Эмбер еще раз одаривала его долгим и возбуждающим взглядом. Это было так интимно! Почти доверительно…
Она приглашает его разделить с ней ее ощущения?
Гай неподвижно сидел на диване поверх кипы вещей, околдованный, не смея дышать, чтобы не разрушить чары. Никогда в жизни он не думал, до какой степени его очарует балет.