Читать «Грешники и праведники» онлайн - страница 47
Иэн Рэнкин
— Жена?
— Едет домой из Глазго. Она вчерашний вечер провела там — ужинала с клиентами, собиралась встретиться с ними ещё раз сегодня утром.
— С клиентами?
— Она адвокат, по рождению — американка. — Кларк показала на фотографию в рамочке, на которой была запечатлена эта пара — министр с женой. Фотографию сорвали со стены, и теперь она лежала на кабинетном рояле. Снимок был сделан в день свадьбы: платье с низким вырезом на ней, традиционный шотландский костюм на её счастливом женихе.
— Сыну уже сообщили?
— Оставили послание на голосовой почте с просьбой позвонить.
— Он может и не ответить, если решит, что это по поводу аварии.
— Я особо подчеркнула, что речь о другом.
Ребус увидел ещё одну фотографию, на которой Маккаски и его жена сидели верхом на лошадях. На ней джинсы, рубашка в клетку, голова не покрыта.
— Что говорят врачи?
— Его либо оглушили ударом по голове, либо он сам ударился, когда отбивался. Шишка на затылке размером со страусиное яйцо — врачи опасаются внутреннего кровотечения.
— Говоришь, возможно, ограбление?
Кларк задумчиво кивнула:
— Если они пришли пешком, то это объясняет, почему почти ничего не взяли. С другой стороны…
— Ну, до цивилизации тут идти и идти.
— Значит, их где-то ждала машина.
— Полицейские осматривают местность по периметру.
— Когда ты собираешься говорить с прессой?
— Говорить буду не я — Пейдж сюда едет.
— С заездом в парикмахерскую и магазин — купить новый костюм? — (Она не смогла сдержать улыбку.) — Политики наверняка потребуют провести брифинг, — предупредил её Ребус. — Ты не забыла, что он за птица?
— Я уже звонила в канцелярию премьера. Он собирается посетить больницу. Кроме того, к нам пришлют кого-нибудь убедиться, что мы тут не спустя рукава работаем.
— В ноутбуке нет чего-либо, что, по мнению правительства, не подлежит разглашению?
— Они сообщат мне об этом.
— Он как-никак министр юстиции.
— И, кроме того, лидер унионистов, лицо кампании «Скажи, „да“».
— Вряд ли стоит приплетать к делу его политические взгляды, Шивон.
— Так или иначе кто-то, скорее всего, попытается заработать на этом политический капитал — вспомни, как встрепенулся Пейдж, когда узнал, чей сынок Форбс.
— Ну, этот план теперь уж точно похоронен. Но давай сосредоточимся на главном. Почему мы считаем, что это случилось сегодня утром, а не вчера вечером?
— Мистер Маккаски говорил с женой в половине двенадцатого, он в это время уже лежал в постели. Когда его нашли сегодня утром, на нём была рубашка и брюки — ни пиджака, ни галстука. На кухне остался кофейник с кофе, на столе полбанана.
Ребус удовлетворённо кивнул.
— А где дверь, которую они выломали? — спросил он.
Кларк вывела его из холла и повернула налево. Тут были две двери: одна на кухню, другая — в парадную столовую. Балконная дверь из этой комнаты выходила в просторный внутренний двор. На ковре осколки стекла, как и следовало ожидать, если стекло выбили снаружи.
— Если Маккаски что-то услышал, — сказал Ребус, — то он, наверное, пошёл бы выяснить, что случилось?