Читать «Рассказы про Франца и каникулы» онлайн - страница 7

Кристине Нёстлингер

От одного только тусклого света фонарика, мерцавшего сквозь простыню, по коже бежали мурашки.

– Всё, пошли! – прошептало привидение, на ощупь пробралось к двери и вышло в коридор.

Эберхард и Франц шли сзади. В коридоре тоже было темно. Только впереди, у лестницы, горела крошечная лампочка. Привидение пробралось к соседней комнате.

Тихо-тихо оно открыло дверь и проскользнуло в комнату. Франц быстро закрыл за ним дверь.

За дверью вдруг послышались стоны, хрипы и всхлипы. Ужасно страшно и страшно громко. Это был явно не Томми! Даже самое талантливое привидение не смогло бы всхлипывать, хрипеть и стонать на разные голоса! А потом дверь распахнулась, Томми-привидение, пошатываясь, вышел из комнаты и рухнул на руки Эберхарду. Он весь дрожал!

Эберхард держал дрожащее привидение в объятиях и ошеломлённо смотрел в комнату Михи.

В комнате стояло четыре кровати. На каждой сидело жуткого вида привидение с простынёй на голове, сквозь которую тускло мерцал фонарик. Привидение, которое сидело на кровати Михи, крикнуло:

– Всё-таки ты обезьяна, Томми!

Томми так трясло, что он не мог идти. Эберхард потащил его обратно в кровать. Томми лёг, но всё равно дрожал. Прошло много времени, прежде чем он успокоился и заснул.

На следующее утро Томми мрачно спросил:

– Кто из вас двоих заварил всю эту кашу?

– Этого ты никогда не узнаешь, – сказал Эберхард.

Когда дело принимает серьёзный оборот, Эберхард всегда держит сторону Франца!

А Франц пропищал:

– Да разве не всё равно, кто это был? Не будь таким занудой! Это ж было прикольно!

Сноски

1

Карнавал в Австрии проходит обычно в феврале или начале марта и соответствует русской Масленице. Здесь и далее – прим. перев.

2

Шинкенфлекерли – запеканка из флекерли (австрийские макароны в форме квадратиков) и ветчины.