Читать «ТАРС уповноважений заявити...» онлайн - страница 176

Юліан Семенов

Константинов зазирнув через плече хлопчини: на шпальті внизу, праворуч, прочитав:

«ТАРС уповноважений заявити, що цими днями радянська контррозвідка викрила й поклала кінець операції ЦРУ, спрямованій як проти Радянського Союзу, так і проти Нагонії, з якою нашу країну зв'язує договір про дружбу і взаємодопомогу. Вся відповідальність за спроби провадити такі операції, запозичені з арсеналу «холодної війни», ляже на тих, хто навмисне заважає розвиткові й зміцненню добросусідських відносин між радянським і американським народами».

Константинов прочитав заяву ТАРС і виразно уявив обличчя своїх колег.

«А все-таки безіменність, — подумав Константинов, — у чомусь навіть приємна. Як високе звання. Чи як відчуття міри відповідальності. Але мені все-таки дуже хочеться сісти біля цього хлопчини й сказати йому: «Знаєш, а мої товариші і я дещо зробили для публікації цієї заяви ТАРС. Ти почитай уважніше, будь ласка, почитай, гаразд?»

Примітки

1

ВПК — воєнно-промисловий комплекс.

2

Радіограму, що по піддавалася розшифровці, було передано з розвідцентру ЦРУ в Європі. В тексті повідомлялося: «Дорогий друже, інформація, яку ми одержали од вас, внесла істотний вклад у боротьбу. Найвищого керівника ознайомлено з вашою точкою зору і з матеріалами, що ви передали. Ми виконаємо ваше прохання й негайно перешлемо вам те, про що ви просили під час чергової тайникової операції. Місця зустрічей ті ж самі. Дуже просимо прискорити обробку документів, які ви маєте в своєму розпорядженні, й передати дані про те, чи можливе нарощування допомоги росіян Нагонії, коли там почнуться події кризового характеру. Ваша думка і міркування ваших знайомих відповідного рівня були б для нас надзвичайно цінні. Ваші друзі Д. і Л. (Примітка автора).

3

Бак — долар (америк. жаргон).

4

У тексті нерозшифрованої радіограми, яку ЦРУ передало своєму агентові, сказано: «Дорогий друже! Спасибі за ваше повідомлення, яке викликає великий інтерес, ми доповіли про нього не тільки нашому керівникові, а й ознайомили з ним уряд. Нас цікавить, який демарш з нашого боку може зупинити Москву від негайної воєнної допомоги Нагонії на випадок будь-яких подій у цій країні? Ваше занепокоєння з приводу того, що за вами чи за вашими знайомими почали стежити, нам здається наслідком перевтоми. Радили б вам поїхати на кілька днів відпочити, бажано до моря. В наступній передачі надішліть нам усі свої аналізи, ми порадимося з провідними спеціалістами й надішлемо вам ліки, якщо буде в цьому конча потреба. Все-таки ми думаємо про операцію прикриття, про яку ви нагадуєте. Можливо, вашу пропозицію слід реалізувати трохи пізніше? Чи ви наполягаєте на негайній реалізації гри? Передаємо вам привіт від вашого друга П. Повідомляємо, що частину ваших гонорарів вкладено П. в акції «Юнайтед фрут» і «Трейд корпорейшн». Бажаємо вам усього найкращого, ваші друзі Д. і Л. (Примітка автора.).