Читать «Чертовски ангельски» онлайн - страница 16

Беттина Белитц

— Люси, отвечай!

—Хм, — пробормотала я. — Что?

— Нам нужное кое-что попробовать. Срочно.

Я не ответила. Что бы это ни было, он точно сейчас все мне расскажет. Леандер выполз из-под кровати. Его кожа светилась голубым цветом с морским оттенком и выглядела более плотной. Кожаные штаны превратились в килт. Так же на нем был одет камзол с бахромой и рыжие волосы до попы. Я не могла сказать, было ли это уродливее или красивее, чем его первый наряд. Паря в воздухе, он подлетел ко мне, где я сидела на кровати. Он шел изящно и неуклюже одновременно, так, будто хотел выглядеть грациозно, но не мог удержать равновесие. Можно сказать, пьяный танцор балета. Он споткнулся и, ругаясь, стал падать на металлическую стойку для моей капельницы.

— Ой! — закричала я, когда стойка зашаталась, ударилась о стенку и вырвала иголку из моей вены. Не прошло и минуты, как в дверном проеме появилась ночная медсестра. Это была другая, не та, что вчера. Маленькая, худая, с короткой стрижкой женщина с опухшими узкими глазами. Испугавшись, она устремилась ко мне. Леандр вжался в пространство за прикроватной тумбочкой и приложил палец к губам, вокруг которых росло огромное количество щетины. Вероятно, он придал себе вид дикого шотландца.

- Дитя, что ты делать? - спросила медсестра на ломаном немецком.

- Э-э, не знаю, - заикалась я. – Вероятно, мне снился плохой сон. Я состряпала виноватое выражение лица. Медсестра скептически посмотрела на перевёрнутую капельницу и мою перевязанную руку. Да, выглядело не очень правдоподобно, что я в таком состоянии могла сделать такие необузданные движения. Но у меня не было сомнений, что Леандера она не видела. Только я видела его, хотя он и принимал всё более чёткие контуры.

— Тцтц, - щёлкнула медсестра языком, качая при этом головой, и позвала врача, который так же укоризненно покачал головой и вколол мне новую иглу. Когда игла прокалывала мою руку, Леандер, вздохнув, заполз назад под кровать. Сумасшедший шотландец.

- Другие девочки плакали бы сейчас, - проворчал Леандер после того, как врач и медсестра исчезли из виду.

Но я не другие девочки.

- Да, я знаю это, - ответил Леандер колко и, пошатываясь, подтянулся на каркасе кровати вверх. - Ух, как это тупо, иметь это дурацкое тело. Притяжение земли. Тьфу. Неудивительно, что вы не можете летать.

Я не поняла ни слова. Он, держась руками за кровать, перебрался ко мне в ноги и уселся там, широко расставив свои. Я была рада, что между тем килт превратился в клетчатые штаны. Выглядело конечно смешно, но они были непрозрачными.

- Ладно, этот эксперимент нам не нужно делать, - продолжил он и задумчиво провёл по своим длинным волосам. - Они не видят меня. Другие не видят меня. Хоть какой-то проблеск надежды.

- Я так не считаю, — ответила я холодно. Многое стало бы легче, да на самом деле всё, если бы другие могли видеть Леандера. Но нет, только Люси Моргенрот видела его.

- Давай рассказывай, а то я хотела бы ещё немного поспать.

- Тебе нужно дотронуться до меня, - властно потребовал Леандер. Щетина исчезла, и на его подбородке появилась глубокая ямочка.