Читать «Три толстяка (анекдоты про еду и толстяков)» онлайн - страница 6

Автор неизвестен

– Погоди, а как же машина?

– А куда она, нафиг, из колеи денется.

***

Законы Шкротера:

1. Еды всегда не хватает.

2. Если еды и хватает, то не на весь поход.

3. В последний день обнаруживается, что заначек хватит еще на неделю.

***

Новый русский купил приключенческий тур. Прошла неделя в прериях, группа путешественников заблудилась, патроны и еда закончились. Чтобы не умереть с голоду решают съесть одного из группы, бросают жребий и мочат одного чувака. Через неделю запас мяса закончился, дорога домой все еще не найдена. Снова бросают жребий, выпадает на нового русского. НР смотрит, как компаньоны точат ножи, раздувают костер. Его спрашивают:

– Как тебя убить?

НР:

– Вы че, серьезно?

Они:

– Да.

НР:

– Подождите секунду.

Берет рюкзак, достает спутниковый телефон::.. Прилетают два вертолета, сбрасывают контейнеры со жратвой и всем всем. Они (изумленно):

– Чего же ты раньше молчал?

НР:

– А я думал, это в программу входит.

***

Праздничный обед.

FROM: Патти Льюис, Заведующая Отделом Кадров.

TO: Всем Сотрудникам.

DATE: 1 Декабря.

RE: Рождественский Обед.

С радостью хочу сообщить вам, что наша компания приглашает вас на Рождественский Обед, который состоится 23 Декабря в полдень, в отдельной комнате Шашлычной. Будет также бар с достаточным количеством алкогольных напитков. Мы пригласили небольшую музыкальную группу, которая сыграет традиционные Рождественские песенки… подпевайте, если хотите. И не удивляйтесь, если наш директор придет в костюме Санта Клауса. Мы включим огни на рождественской елке в час дня. В это же время сотрудники могут обменяться подарками, однако, стоимостью не дороже 10.00, чтобы не слишком облегчать ваши карманы. На праздник приглашаются лишь наши сотрудники! Наш директор также намерен произнести речь во время праздника. Счастливого Рождества вам и вашим семьям! Патти.

FROM: Патти Льюис, Заведующая Отделом Кадров.

TO: Всем Сотрудникам.

DATE: 2 Декабря.

RE: Праздник.

Во вчерашнем обращении мы совсем не хотели исключить наших еврейских сотрудников. Мы осознаем, что Ханука – важный праздник, который нередко совпадает по времени с Рождеством, хотя, к сожалению, и не в этом году. Однако, отныне мы будем называть вечеринку просто <Праздничный Обед>. То же самое относится ко всем нашим сотрудникам, которые не являются христианами, и тем, кто отмечает другие праздники. Рождественской елки не будет. Рождественских песен не будет. Будет другая музыка, чтобы доставить вам удовольствие. Довольны? Счастливого Рождества вам и вашим семьям! Патти.

FROM: Патти Льюис, Заведующая Отделом Кадров.

TO: Всем Сотрудникам.

DATE: 3 Декабря.

RE: Праздничный Обед.

Насчет записки, которую я получила от члена организации Анонимных Алкоголиков с требованием стола для непьющих… который не подписался. Я буду рада удовлетворить это пожелание, но если я поставлю на столик надпись <Только для АА>, вы больше не будете анонимны. Как я должна поступить в данном случае? Кто-нибудь! Забудьте про обмен подарками, обмен подарками не разрешается поскольку члены профсоюза считают, что 10.00 – слишком дорого, а правление – что 10.00 слишком маленькая сумма для подарка. ОБМЕН ПОДАРКАМИ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ.