Читать «Рассвет 2050 года. Брат теней» онлайн - страница 57

Андрэ Нортон

Путешествуя на север, мы попытались подружиться со степняками. Мне известно о трех случаях отправки к ним вестников. И всякий раз нас встречал полет боевых стрел. Поэтому теперь наши сердца ожесточились, и в случае необходимости мы готовы постоять за себя. Можешь ли ты обещать, что горцы протянут нам руку дружбы, если мы отправимся к ним?

Горячий румянец залил щеки Форса. Он боялся ответить на этот вопрос. Чужеземцы являются врагами — древнее правило его народа. И все же почему так должно быть? На этой богатой и обширной земле совсем немного людей. Конечно, ее хватит для всех — тем более, что она тянется до самого океана. И в старые дни люди строили корабли и на парусах плавали через моря к другим обширным землям.

Он все это высказал вслух, и Арскейн тут же с готовностью согласился с ним.

— Товарищ, ты рассуждаешь честно и откровенно. Действительно, почему только из–за различий в цвете кожи или языке между нами двумя должно возникнуть недоверие? Мой народ живет, обрабатывая землю, мы сажаем в почву семена, и из них вырастает пища, мы пасем стада овец, дающих нам шерсть, из которой мы вяжем себе плащи и ночные покрывала. Из глины мы делаем кувшины и горшки, обжигая их в огне, чтобы они приобрели каменную твердость, лепя их руками, придавая им форму, которая бы радовала глаз. Степняки — охотники, приручившие лошадей и пасущие стада коров–любят постоянные передвижения… и им нравится исследовать далекие тропы. А твой народ?..

Форс сощурился от света солнца.

— Мой народ? Мы всего лишь маленькое племя, состоящее из нескольких кланов, и часто зимой нам приходится голодать, и мы ходим отощавшими: горы — суровый край. Но превыше всего мы любим знание, наша цель–исследование руин, мы пытаемся понять найденные вещи, научиться тому, что в свое время сделало Древних великими. Наши знахари борются с болезнями тела, а наши Учителя и Звездные Люди–с невежеством разума…

— И тем не менее эти же люди, борющиеся с невежеством, заставили тебя уйти от них и бродить в одиночестве только потому, что ты отличаешься от них…

Во второй раз лицо Форса покраснело.

— Я мутант. А породе мутантов нет доверия. Зверо… Зверолюди — тоже мутанты… — Тут он запнулся, не в силах дальше продолжать.

— Лура — тоже мутант…

Форс заморгал удивленно. Эти три слова означали больше, чем констатацию факта. Его покинуло напряжение. Ему стало жарко, но не от стыда или от жгучих лучей солнца. Это был приятный жар, какого он никогда прежде не испытывал.

Арскейн оперся подбородком на ладонь и стал вглядываться в переплетенье кустарников и лиан.

— Мне кажется, — начал он, растягивая слова, — что мы — словно части одного тела. Мой народ — его руки, чем–то занимающиеся, что–то делающие, чтобы жизнь была легче и прекраснее. Степняки–это беспокойные, вечно спешащие ноги, вечно томимые жаждой открытия новых троп и незнакомых вещей, которые могут находиться за горизонтом на востоке или на западе. И твой клан — голова, думающая, вспоминающая, планирующая действия для ног и рук. Вместе…