Читать «Три буквы на моем заборе. КВН» онлайн - страница 53
Халил Мусаев
No comments
Но есть и вторая. Она тиражируется на студенческих фестивалях и КВНовских играх, в махачкалинских ночных клубах, гуляет по телефонам. Этот юмор уже метко прозвали «дагестанизмы». Он состоит из шуток про анашу и местных путан, разбавлен словами «че», «ле» и «жи есть» и приправлен искусственным дагестанским акцентом. На этих «трех китах» пытается выехать большая часть местных юмористов. Скажу прямо и где-то даже для них обидно: такой юмор по-дагестански порядком всем надоел. Правда, появляются отдельные, пока мало заметные ростки юмора интеллектуального. До английского, правда, нам пока еще далеко, но до Петросяна уже рукой подать.
Кстати, дагестанский юмор, я имею в виду его лучшие образцы, уже широко поставляется на экспорт. Очень многие наши авторы с успехом работают на различные телеканалы страны, пишут диалоги юмористических сериалов, готовят телевизионные сценарии различных шоу и концертных программ. И на этом очень неплохо зарабатывают.
– Аварским в совершенстве, русским со словарем, на арабском и по-английски могу объясниться. Получается пятью.
– Да? У меня всегда было плохо с математикой.
– Все зависит от того, каким был предыдущий вечер. Встаю обычно в шесть утра или час дня. Обедаю холодной водой или хорошей тарелкой аварского хинкала. К вечеру определяюсь, что делать дальше. Обычно это бывает либо съемка, либо заседание в какой-нибудь комиссии или каком-нибудь жюри. С десяти часов вечера работаю с документами… Все, к сожалению, мой помощник показывает, что нам пора ехать.