Читать «Мир -2 на телевидении Терры. Общий файл v1.2 pre-release» онлайн - страница 59

Максим Алексеев

В ответ Эрих грязно выругался, только этого ему не хватало. Оказывается, герцог кроме того, что полоумный садист, еще и сектант.

А потом атаман оглянулся на немного отставших и яростно спорящих Хэби, Василия и Шарля. 'Робеспьер', 'Махно', 'Че Гевара' слышалось от них. Видимо у попаданцев начался очередной религиозный спор. 'Анархокоммунистка!' - выпалил в сердцах Шарль непонятное ругательство и обиженно отвернулся.

Сейчас во взгляде Эрих не было обычного презрения и иронии. Эта четверка смогла нахамить герцогу в его собственном замке и уйти живой. Что же, похоже, стоит держаться к Шарлю поближе. К сожалению, шантаж и магическая метка не давали Эриху возможности сбежать.

***

Я со своей свитой расположился в одной из лучший гостиниц города. Хотя гостиница - это громко сказано. Гостиница подразумевает определенный уровень роскоши и, черт возьми, комфорта. Деревенский постоялый двор. Вот как правильно назвать то место, где мы нашли себе приют. По крайней мере, наличие сертифицированного охранного талисмана Рэйда в на входе гарантировало отсутствие клопов и вшей.

Для безопастности я выкупил весь третий этаж гостиницы. Сам я занял двухкомнатные апартаменты. Жандармские маги и мрачный де Фризз расположились в комнате по соседству. Даже для Орели нашлась каморка на чердаке. А что касается Асанте и Карла, но на них у меня были особые планы, которые я и успел огласить после обеда.

Надо отметить, что еда, поданная нам прямо в мой номер, несколько реабилитировало это заведение в моих глазах. Холодная буженина в обсыпке из трав нашпигованная чесноком была превосходна. И даже темное густое пиво оказалось к месту, не смотря на все плебейство этого напитка.

- Так вот, Асанте, - начал я разговор, когда тарелки опустели, а Орели принесла нам с кухни соленые орешки,- Я хочу, чтобы вы нашли заказчика моего убийства. Вот вам пять золотых на карманные расходы. Поселитесь где-нибудь отдельно от нас. Возьмите себе в помощь Карла и вперед на поиски.

- Я должен буду ей подчиняться? - удивленно спросил Карл.

- Он будет только мешать! - почти одновременно сказала Асанте.

Затем мои подчиненные с недовольством уставились друг на друга. Де Фризз ухмыльнулся.

- Да, мой милый юнкер, лейтенант Морсер скорее всего будет вам мешать. Когда дело будет касаться питья спиртного, шулерства, мошенничества и беспорядочных половых связей. Во всяком случае, я на это рассчитываю.

Орели не сдержалась и захихикала. Асанте залилась румянцем. Карл выпятил грудь. Он видимо уже представлял себя в качестве наставляющего на путь истинный. Я поспешил умерить его пыл.

- Вы Карл рано начинаете гордиться! Я действительно хочу, чтобы на этом задании вы подчинялись фрекен Асанте, даже если это будет означать нарушить закон и несколько поступиться честью. Уверяю, она вас сможет научить тому, чему вы бы не научились за четыре года в академии. Юнкер, вы же покажете Карлу, как делаются дела на дне общества?

- О, да! - начала улыбаться Асанте. Ее переполняла радость от того, что я 'отпустил поводок'. Орели опять захихикала.