Читать «Пастернак в жизни» онлайн - страница 326

Анна Сергеева-Клятис

322

Берггольц многократно цитирует разные строки Пастернака: «Это поистине новое чудо, // Это, как прежде, снова весна» («Опять весна», 1941).

323

Из поэмы А. Блока «Возмездие»: «Сотри случайные черты, // И ты увидишь, мир прекрасен».

324

Чтение состоялось у П.А. Кузько в Настасьинском переулке.

325

Е.Я. Эфрон – режиссер, сестра С.Я. Эфрона, мужа М. Цветаевой.

326

М.К. Баранович несколько раз перепечатывала полностью весь беловой автограф «Доктора Живаго» и поздние стихи Пастернака.

327

Речь идет о романе с О.В. Ивинской.

328

Имеется в виду статья английского слависта Стефана Шиманского «Долг молодого поэта» («Debt of young writer»), напечатанная в альманахе «Life and Letters Today» (февраль 1943 г.).

329

Газета «Культура и жизнь» (1946–1951) – орган отдела пропаганды и агитации ЦК ВКП(б), выполняла функции директивного органа, а благодаря мрачной репутации Г.Ф. Александрова, начальника отдела агитации и пропаганды, приобрела народное название «Александровский централ».

330

Борис Пастернак. Стихотворения в одном томе. М., 1936.

331

Вечер состоялся 23 февраля 1948 г.

332

О.В. Ивинская.

333

Имеется в виду стихотворное вступление в поэму «Девятьсот пятый год» («В нашу прозу с ее безобразьем…»), многократно печатавшееся. Тираж книги «Избранное» был уничтожен.

334

С.З. Федорченко (1880–1959) – детская писательница.

335

О.В. Ивинская была арестована 9 октября 1949 г.

336

Ольга Ильинична Попова (Святловская), художник-график, подруга Ивинской, доверенное лицо Пастернака.

337

Ныне – метро «Кропоткинская».

338

20 октября 1952 г. Пастернак перенес тяжелый инфаркт миокарда.

339

Речь идет об издании «Фауста» Гёте в переводе Пастернака.

340

А.А. Смирнов (1883–1962) – историк западной литературы, специалист по Шекспиру, главный противник пастернаковских переводов Шекспира, всячески препятствовавший их изданию. (См. с. 366 наст. изд.)

341

Пронизан солнцем лес насквозь, // Лучи стоят столбами пыли… («Тишина», 1957).

342

З. И. Ризберг (1889–1961) – корреспондентка и последняя возлюбленная Шмидта, героиня поэмы Пастернака «Лейтенант Шмидт».

343

З.И. Ризберг приехала для свидания со Шмидтом в Очаков. «Однако, как свежо Очаков дан у Данта» – так описано Пастернаком в поэме «Лейтенант Шмидт» ее первое впечатление от Очаковской крепости (4 гл. 3 ч.).

344

Альманах «Литературная Москва» задумали и в 1956 г. издали первый номер молодые литераторы во главе с Э. Казакевичем, они обратились к Пастернаку с просьбой дать туда что-нибудь свое.

345

«Заметки к переводам шекспировских трагедий» появились, однако, в первом сборнике «Литературной Москвы» (М., 1956).