Читать «Записки купчинского гопника» онлайн - страница 57
Глеб Валерьевич Сташков
Всем своим видом они демонстрировали раздражение и досаду. Первая фемина даже глаза выпучила, чтобы подчеркнуть, как она раздосадована. Вторая фемина глаза не пучила, но попросила у нас пива. Мы, конечно, поделились.
– Как прошло свидание? – вежливо осведомился Артур.
– Не спрашивайте, – ответила фемина с пивом.
Стараясь выглядеть непринужденным, я поинтересовался, когда казаки собираются пороть «яблочников».
– Они не собираются их пороть, – с досадой произнесла фемина.
Я облегченно вздохнул. Хорошо все-таки на природе. И солнышко, и озерцо, и лесок.
Фемина допила пива и рассказала:
– Они собрали казачий круг. Молодняк выступал за решительные действия, но старики, почесав бороды, решили, что с отморозками лучше не связываться. Можно потерпеть поражение и нанести непоправимый урон репутации славного российского казачества.
– Разумно, – сказал я.
– Казаки – жалкие трусы, – не согласилась фемина.
– А свидание-то как прошло? – повторил Артур свой вопрос.
– Какое может быть свидание?! – возмутилась фемина. – Мы не встречаемся с трусами.
– Значит, вы свободны?
– Нет. Мы пойдем искать этих отмороженных «яблочников». Здесь, видимо, только они – настоящие мужики.
Артур расцвел в улыбке:
– Зачем же их искать? Они перед вами.
Фемины посмотрели на нас презрительно:
– Хорош прикалываться.
– Честное слово. «Яблочники» – это мы.
– Ладно врать. Вы, как днем про «яблочников» услышали, сразу убежали.
– Мы не поэтому убежали, – сказал я.
– А почему?
– Потому что мы…
Что я мог сказать? Что мы убежали, потому что испугались казаков, оказавшихся жалкими трусами?
– Мы «яблочники», – доказывал Артур. – Могу членский билет показать.
– Маме покажешь свой членский, – сказала первая фемина, и обе ушли, всем своим видом демонстрируя обиду и негодование.
Я посмотрел на Артура:
– Ну что, отморозок, обломился?
– Это из-за тебя, – рассердился Артур. – Ты похож на обсоса, а я выгляжу весьма брутально. Меня вполне можно принять за отморозка.
– Иди, – говорю, – с казаками повоюй, если с бабами не получилось.
Воевать с казаками мы не пошли. Мы пошли за пивом.
– Пиво я вам больше не продам, – сказал продавец. – Напьетесь и будете безобразить, как давеча.
– Вы хотите сказать, что мы отморозки?
– Я не говорю, что вы отморозки, – вежливо заметил продавец, – но вчера, говорят, вы вели себя как отморозки.
– Именно мы?
– Именно вы.
– Послушайте, любезный. Если вы встретите двух девушек в коротких юбках, передайте им, пожалуйста, что именно мы являемся отморозками, а найти нас они могут в коттедже номер четыре.
– Непременно передам.
Фемины к нам не пришли. Наверное, с продавцом не встретились. Или он, зараза, не передал.
* * *
Аня всхлипнула. Она почти плакала.
– Ты переживаешь, что мы остались без пива и без женщин? – спросил я.
– Я переживаю, что девушки не встретили свою любовь.
– Ты уверена, что они искали именно любовь?
– Мы всегда ищем любовь, – сказала Аня и под столом сжала своими ножками мою ногу.
Я предложил выпить.
– Мы на работе, – хором ответили телевизионщики. Причем голос Жоры звучал твердо, голос оператора выражал досаду, а Анин голосок – сомнение. Не знаю, мол. Может, и на работе, но почему бы не выпить в хорошей компании?