Читать «100% юмора. Армия, авиация и немножко флота» онлайн - страница 30

Андрей Иванович Ситнянский

– Откудова прилятели, сынки?

– Из Москвы, бабушка, из столицы нашей Родины.

– А, москвачи? Тогда чур в рукомойник не сцать…

Зоркий сокол

Одной из подлодок Тихоокеанского флота командовал капитан 1-го ранга Хорин, потомок сибирских охотников. Ему каким-то образом удалось пронести свою винтовку с оптическим прицелом на корабль, и теперь при каждом всплытии он выходил на мостик пострелять в птиц. Других развлечений во время автономного плавания не было, поэтому личный состав всегда с удовольствием наблюдал за охотой. Однажды, всплыв в районе Анадыря, капитан вышел на мостик с любимой винтовкой. Вдалеке на высоком утесе гордо стоял красавец олень. Гордая осанка, ветвистые рога на фоне блестящего снега выделялись изяществом линий. Вскинув винтовку, капитан выстрелил в животное (варварство, конечно, ведь забрать дичь было все равно невозможно, но соблазн был непреодолимым). Выстрел оказался точным. Олень неуклюже завалился набок и с высокого обрыва рухнул в воду. Раздались аплодисменты, переходящие в гомерический хохот: вслед за оленем в воду полетели нарты вместе с их хозяином, чукчей.

Трус не играет в хоккей

Расцвет дружбы между Америкой и Россией в 1997 году. Американские инспекторы приехали в один из гарнизонов любоваться, как мы в мазохистском порыве будем резать свои ракеты «СС-20». Неожиданно группа американцев слышит очень громкую сирену. Заметно, что американцы сильно занервничали, но бежать и прятаться в укрытие стесняются, лишь тупо наблюдают за нашими, что же те будут делать. Русские невозмутимо болтают о чем-то. В конце концов «главный буржуин» (начальник американской инспекции), не выдержав, обращается к русским коллегам:

– Это тревога?

– Тревога, тревога! – спокойно отвечает русский офицер.

– Надо спасаться?

– Зачем, все нормально, – опять спокойно отвечает наш.

– У нас в Америке, если звучит такой сигнал, надо прятаться в убежище. Возможно, произошла утечка газа, заражение местности или еще что-то.

Удивленно пожав плечами, русский майор отвечает:

– У нас, в России, если заражение местности или че-нить подобное, ты подохнешь в полной тишине, без сирены. А если гудит сирена, это значит, что просто проверяют работу сирены.

Нарву цветов и подарю букет…

Дело происходило в бандитские девяностые годы. Попав случайно в Сочи, мы с Олегом решили посетить ресторан. Сказать, что мы готовились встретить там ученых, врачей или литераторов, значило бы погрешить против истины. Применив для идентификации посетителей кафе теорию Ломброзо (о соответствии внешности внутреннему миру), я догадался, что помимо нас с Олегом из мужчин в зале находятся 32 профессиональных убийцы и 23 полупрофессиональных. Периодически все они без исключения поглядывали на столик в центре зала, за которым сидела потрясающей красоты блондинка с подругой. Трезво взвесив свои финансовые возможности (у нас на двоих было что-то около 5 долларов в «деревянной» валюте), я понял – максимум, на что хватит наших с Олегом денег, это послать красавице пучок редиски. И тут в зал вошел официант с огромным букетом чайных роз, стоимость которых была эквивалентна двухмесячной зарплате советского офицера. Торжественно поклонившись, он вручил букет красавице. Та с достоинством приняла цветы и спросила, кто их прислал. Официант отвечал: