Читать «Защита "240"» онлайн - страница 213
Александр Мееров
— Не перебивайте меня, Диринг! Надо дать срочную поправку в «Лигу спасения».
— Какую поправку?
— Уточняющую вычисления Кларка. Великий астроном ошибся в своих вычислениях ровно на двадцать четыре часа.
— Ничего не понимаю!
— Сейчас поймете… Я успел осмотреть аппаратуру… Поврежден только
Все решали секунды.
Клифтон, очевидно, на бирже, он успел сделать все. Теперь Эверс отправился на Центральный пункт.
Диринг не отходил от телефона, все время поддерживая связь с Тайсоном.
Сообщение «Лиги спасения человечества» об «ошибке» Кларка можно было дать только после окончания всех дел на бирже. Тайсон и Диринг не без основания опасались, что после такого сообщения акции могут подняться в цене.
Диринг уже начинал подумывать, что все идет как нельзя лучше. Но его ликование оказалось преждевременным.
От Тайсона стали поступать все более тревожные сообщения — ему все труднее и труднее вести сражение на бирже. Все его капиталы и капиталы Диринга двинуты на поле финансовой битвы, но маклеры доносили долларовому маршалу о сдаче своих позиций.
В дело вмешалась чья-то более сильная, более могущественная рука.
Обстановка на бирже накалилась до предела. Разорялись сотни тысяч мелких вкладчиков. Каждые полчаса биржу сотрясали сообщения одно сенсационнее другого.
Тайсону уже было не до связи с Дирингом.
Диринг тщетно пытается узнать, что происходит на бирже, и, наконец, потеряв всякую надежду сделать это, бросается на Центральный пункт к Эверсу.
— Все в порядке, старина! — весело приветствует его Эверс, указывая на перемонтированный агрегат управления. — Монтажники уже все закончили, и я убрал их отсюда. Включить рубильник — и предсказание Кларка… Что с вами, Юджин?
Диринг не успел ответить — в Центральный пункт вбежал запыхавшийся, красный, кругленький Тайсон.
— Что вы наделали, Диринг! Кой черт надоумил вас скупать акции «Бериллиевой»?
— Что случилось?
— Мы разорены!
— Что???
— Все акции в руках Тиффорда!
— Тиффорда?!
— Да, да. Как он мог узнать, как он мог узнать? — вопил метавшийся из стороны в сторону Тайсон.
Страшная догадка поразила Эверса.
— Клифтон! Это Клифтон! Продажная шкура!
Тайсон уставился на Эверса.
— Что вы бормочете об этом Клифтоне? На кой черт мне нужен ваш Клифтон? Вы понимаете, что мы разорены.
— Это совершенно верно сказано!
Все трое обернулись. В темном проеме стальной автоматической двери поблескивал большой голый череп величайшего из финансовых магнатов. За ним виднелась огромная мрачная фигура Клифтона и еще двух молодчиков, без которых Тиффорд не появлялся нигде.
Он сделал несколько шагов по направлению к площадке и с интересом посмотрел на огромный щит с нанесенной на нем картой обеих Америк.
— Так. Значит это и есть то место, из которого должно низринуться на Землю «космическое» излучение? Занятно!
Все три дельца онемели перед Тиффордом, как зачарованные пристальным взглядом кобры.