Читать «Третья истина» онлайн - страница 39

Лина ТриЭС

— Я пришла к вам на урок, Виконт, а мои платья такие легкомысленные, с противными оборками. Я одолжила форменное у Тони. Ведь вы будете со мной заниматься? — вздрагивающим голосом докончила она. — Пожалуйста!

Виконт сел на ее прежнее место, вытянул ноги, критически оглядел и, пряча улыбку, сказал:

— Лично меня кудряшки устраивают больше. — Он немного помолчал, — а заниматься будем с одиннадцати до часа ежедневно, исключая ВОСКРЕСЕНЬЯ. — Шаховской похлопал по отобранной книге, засмеялся, а затем серьезно заключил:

— И не у меня, а в библиотеке. Мое обиталище останется на случай дружеских визитов.

Лулу в полнейшем восторге чмокнула его в щеку и, прежде чем он что-нибудь сказал, вылетела за дверь.

Будущие уроки Лулу воображала в виде увлекательной игры вперемежку с веселыми историями и беготней. Не сдерживая блеска горящих от нетерпения глаз, наскоро проглотив утреннюю еду, без пяти одиннадцать она стояла перед дверью библиотеки, разряженная, как рождественская елка.

Виконт велел придти в оборках и кудряшках? Их на Лулу было в избытке. Она с презрением вспоминала унылую особу в коричневом платье, явившуюся вчера к Шаховскому. Вот глупая! Как будто, он по примеру Клары Ивановны собирается давать ей нудные уроки! Платье из оранжевой тафты с крылышками в несколько рядов и оборками по широкому подолу, светло-желтые туфельки с бантиками, а в довершение великолепия переливающийся абрикосово-красный бант в распущенных кудрях. Для того чтобы Тоня помогла ей так одеться, пришлось наспех сочинить что-то о дне рождения любимой пансионской подруги, свято соблюдаемом преданной Лулу. Ровно в одиннадцать к двери подошел Виконт, одетый, против обыкновения, в пиджак.

Лулу радостно кинулась ему навстречу, но он только кивнул:

— Доброе утро, Александрин, — и пропустил ее внутрь библиотеки.

— Садись в то кресло и оглянись вокруг! — он медленно обвел рукой периметр комнаты.

Лулу, шурша оборками, несколько удивленно, но послушно уселась и добросовестно завертела головой.

Шаховской оперся локтем о книжный шкаф, откинул светлую прядь со лба и так же медленно заговорил по-русски.

— На этих полках, Александрин, таятся несметные богатства. Путешествия и открытия, прошлое и будущее — здесь все! Но, как сокровища затонувших кораблей, они лежат мертвым грузом для тех, кто не умеет их извлечь! Путь ко всему этому — язык. Ты говоришь по-французски, немного пишешь и читаешь и уже поняла, какой волшебный ключ в твоих руках. Французский — чудесный язык: тонкий, острый и выразительный. Несомненно, ты и дальше будешь употреблять его. Но я намерено говорю сейчас на другом языке, пусть тебе труднее его слушать, на языке Пушкина, Гоголя, Толстого — на русском. Пройдет время и книги, с этими (и другими) именами на обложках, откроют тебе изумительный мир. Тебе будет трудно, может быть, досадно учить то, что твои сверстники впитали без усилий. Но результаты твоего труда, поверь, будут достойной наградой!