Читать «Восхождение Губернатора» онлайн - страница 32

Джей Бонансинга

Филип вдавил педаль газа в пол, выворачивая руль. Машина затряслась и встала, как вкопанная.

Радостные крики смолкли.

* * *

Филип ожесточенно давил на газ, но все было без толку: колеса прокручивались на месте, извергая фонтаны грязи в освещенную луной пустоту.

– ЧЕРТ! ЧЕРТ! – закричал Фил и ударил кулаком по рулю.

– Отпусти педаль, мы так еще глубже увязнем, – осторожно посоветовал Ник.

– Черт!

Филип убрал ногу с педали. Двигатель заглох, а «Субурбан» покосился, погружаясь в болотистую жижу.

– Нужно подтолкнуть, – сказал Брайан.

– Садись за руль, – велел Филип Нику. – Поддашь газу, когда скажу.

Братья Блейк выбрались наружу и обошли автомобиль сзади.

Задние колеса увязли в грязи сантиметров на десять, да и с передними дело обстояло не лучше. Филип опустил большие грубые руки на отделанную под дерево заднюю дверь. Брайан присоединился к брату.

По обе стороны дороги бродили темные фигуры мертвецов, но братья их не замечали.

– Ник, давай! – крикнул Филип и со всей силы надавил плечом.

Двигатель загудел, колеса яростно закрутились, разбрызгивая грязь. Филип и Брайан толкали изо всех сил, но бесполезно. А ходячих трупов вокруг них становилось все больше.

– Еще раз!

Задние колеса проскальзывают, погружаясь в грязь все глубже.

На этот раз Филип услышал шорохи за спиной и краем глаза увидел неясные очертания темных фигур. Они находились уже всего в пятидесяти ярдах.

– Брайан, сядь в машину. Сейчас же! – ровным, спокойным голосом велел Филип брату.

– В чем дело?

– Делай, как я сказал. Не спрашивай, – отрезал Филип.

– Но… – Брайан вскинул голову и застыл. Их окружала дюжина мертвецов.

Глава 6

Зомби приближались со всех сторон: с разделительной полосы, из-за пылающих обломков автомобилей, из ближайшего леса. Около дюжины мертвецов разного роста и телосложения, но с абсолютно одинаковым голодным огнем в глазах.

– Черт, – сказал Брайан и взглянул на брата. – Что ты собираешься сделать?

– Живо в машину, Брайан.

– Черт… черт! – бормотал Брайан, подбегая к задней двери. Он быстро залез в машину, сел рядом с Пенни, которая с удивлением смотрела на то, что творилось снаружи, и захлопнул дверь.

– Заблокируй двери, Ник, – сказал он.

– Я помогу Филу! – Ник схватился за ружье и начал вылезать из автомобиля, но резко остановился, услышав холодный голос товарища.

– Я разберусь. Делай, что говорит Брайан. Закрой все двери и сиди в машине.

– Их там слишком много!

– Оставайся в машине, – спокойно повторил Филип и достал из-за пояса два совершенно одинаковых топорика, которые нашел в гараже одного из богачей. Филип долго не мог понять, зачем кому-то, у кого столько денег, топоры. Все равно они покупают дрова в магазине. Но сейчас он был только благодарен неизвестному транжире за такую блажь.

Ник залез обратно в машину, захлопнул дверцу и заблокировал замки.

– Что, черт побери, ты задумал, Филли? – в недоумении крикнул Ник.

– Тебе лучше лечь на пол, солнышко, – обратился Брайан к Пенни. Девочка молча сползла вниз по сиденью, пока не оказалась на полу. Она взглянула на Брайана, и что-то в ее взгляде заставило сердце ее дяди сжаться.