Читать «Любовный напиток. Лучшая персидская лирика» онлайн - страница 25

Омар Хайям

«Ради родинки смуглой одной, одного благосклонного взгляда…»

Ради родинки смуглой одной, одного благосклонного взглядаЯ отдам Самарканд с Бухарой и в придачу – богатства Багдада!Виночерпий, мне чарку налей! Ибо нет среди райских полейЦветников Мосаллы, нет в раю берегов Рокнабада.Озорное дрожанье ресниц этих «сладостных дел мастериц»Похищает покой из сердец, словно спелую гроздь винограда.Красота – как звезда в высоте. И любовь не нужна красоте.Не нужны совершенству румяна, духи и помада.Как Иосиф, пленительна ты! По расцвету твоей красотыПонял я, что стыдливость и честь для нее – не преграда.Проклинать меня можешь, хулить – я тебя не устану хвалить,Ибо в сладких устах и горчайшее слово – услада.Слушай мудрый совет (все, что вымолвит старый поэт,Для неопытной юности – лучшая в мире награда!):Музыкантов зови, пей вино! Смысла жизни понять не дано.Велика эта тайна – искать объясненья не надо.О Хафиз! Ты газель вдохновенно сказал – жемчуга нанизал,Чтоб от зависти в небе рассыпали перлы Плеяды…

«Словно солнце на восходе – чаша полная вина…»

Словно солнце на восходе – чаша, полная вина.Красота тюльпаноликой расцвела, озарена.Ветер треплет завитушки гиацинтовых кудрей,Вся лужайка ароматом упоительным полна.Неуместно ночь разлуки в день свиданья поминать,Рукопись моих страданий, словно саван мой, длинна.На подносе небосвода нам халвы не подадут,Чаша горьких испытаний – наслаждения цена.Если ты не хуже Ноя можешь бурю перенесть —Зло отступит и настанут безмятежны времена.Той жемчужины чудесной ты вслепую не найдешь —Лишь при помощи Господней извлечешь ее со дна.До Хафизовой гробницы долетит свиданья весть —Тысячу исторгнет вздохов из его груди она.

«Любовь – религия моя. Так небеса велят…»

Любовь – религия моя. Так небеса велят.Вот отчего печаль и боль мне сердце веселят.Лишь душу видящим очам ты открываешь лик.Когда настанет мой черед увидеть сей обряд?С тех пор как я обрел язык благодаря любви,О славе и красе твоей мои уста твердят.Молю я: одари меня, владыка, нищетой!Всегда готов к опале тот, кому благоволят.А ты, придворный, не болтай о близости своейК султану – в сердце у меня шатры его стоят.Подобен розам мугильян на всем пути к тебе.Кааба помыслов моих – чей услаждает взгляд?От блеска лика твоего – вся красота небес,А россыпь светлых слез моих – подобие Плеяд!Оставь побасенки, Хафиз, владыку не гневи,Ведь для тебя не вечный стих, а винный кубок свят!