Читать «Жизнь, словно игра» онлайн - страница 131

Артём Свечников

— Лийса, — заулыбавшийся Артур повернулся к тролльчихи. — Но ты ведь сама меня решила познакомить с Талиссой.

— Да нафиг мне вас знакомить? Не маленькие уже. Я просто хотела узнать — на кой чёрт ты мне зубы эти всучил? Они же только алхимикам, да зачарователям нужны. Садоводам-то накой такое удобрение?

— Так значит ты садово-о-од, — ехидно растянул последнее слово Артур. — То есть я могу требовать с тебя свежие овощи и фрукты за вредность и увечья?

— Я цветы и фруктовые деревья только выращиваю, — засмущалась девушка. — И какая такая вредность от меня? Ты вообще, на что это говнюк, намекаешь?

Поспешно подняв руки, Артур быстро протараторил первый же пришедший на ум лозунг

— Миру-мир, а тебе куплю пломбир, — и пользуясь очередным подвисанием тролльчихи, торопливо продолжил. — Лийса, я же просто хотел тебе подарок сделать. Ведь наверняка из этих зубов можно смастерить какое-нибудь украшение. На память. Например, ожерелье. Думаю, оно бы великолепно подошло к твоему экзотическому платью.

— Совсем чокнулся. Кости в качестве украшений, — дикость-то какая, — словно противореча сама себе тролльчиха мечтательно улыбнулась. — И с какой стати, чмошник ты мелкий, решил, что я хочу помнить этот об вчерашнем кошмаре?

— Ну, раз тебе мой подарок не нужен. То продадим зубы с аукциона. Кто больше даст, тому и достанутся. А вырученные деньги разделим на всех, чтобы никому не было обидно. В этой же игре наверняка же есть что-то подобное аукциону?

— Обломятся! — всплеснула руками Лийса. — Делить на всех. Да я причёской своей пожертвовала ради победы, пока все эти говнюки свои задницы в болоте отсиживали. Талисска пошли отсюда. Нафиг только к этому чурбану бесчувственному подходили. Вместо того, чтобы помочь девушкам в беде, — последнее готов отобрать.

— Так тебе помощь была нужна? — уже откровенно хохоча, крикнул парень вдогонку удаляющимся девушкам. — Лийса я ж ради тебя, всё что угодно.

Не оборачиваясь, тролльчиха вытянула назад руку с отогнутым средним пальцем.

— Ну так на чём мы остановились-то?

— Кхм… — задумчиво разглаживая длиннющую чёрную бороду, гном поглядел вслед удаляющейся парочке. — Так зубы, получается, продавать не будем?

— Если тебе удастся отнять их у этих двух застенчивых и беззащитных «дам», то можно и продать. Только я с тобой эту тему никогда не говорил. Вот, и Катрина с Длиннохвостом свидетелями будут.

— Да не такие с этих зубов и большие деньги, — тут же поспешно махнул рукой гном. — Я тут вроде тебе рассказывал, как несправедливо некоторые люди оценили мой личный вклад в общую победу…

21

Глухая провинциальная деревушка не представляла из себя ничего интересного. Точнее, она вообще ничего из себя уже не представляла. Заросшая дорожная колея, покосившиеся самые обычные деревенские избы с заколоченными окнами, и маленькие деревца, растущие во дворах.

— Давай садись. Эти качели ещё нас с тобой переживут.

Сидя на широких качелях, Сидорин с насмешкой поглядел на стоявшего напротив Артура.