Читать «Три лика пламени» онлайн - страница 80

Наталья Николаевна Аверкиева

Благодарности

Автор выражает особую благодарность:

Дж. Р. Р. Толкиену — Арду которого я бессовестно использовала для разработки своего варианта этого многострадального мира, за «Сильмариллион». Кстати, за имена айнуров (да и не айнуры они, строго говоря, а самозванцы) прошу ногами не бить, но называть Провидца — Намо или Короля — Манвэ, учитывая, что сущность-то весьма и весьма отличается…

Моим редакторам — жертвам моего увлечения фантастикой:

— Жене (ака Келла) — за черный юмор, светлую голову и совместные ночные бдения над компьютером, и те пол-литра кофе — ну, ты помнишь…

— Даше — за искреннюю заботу о судьбе персонажей, трату денег на Интернет-кафе и булочки для голодающего студента.

Если б не ваше исключительное терпение и дружеские пинки, я никогда бы не закончила даже первую часть! Да, есть люди в наше время, что бы там не утверждали классики…

Малахит — поэтессе из г. Луги (Ленинградская обл.) за три чудесных стихотворения, одно из которых — «Проливается осень…» я использовала в первой части, а два других «Сколько планов настроили мы…» и «Для чего…» в качестве эпиграфов во второй.

И. Аллор — за «Девятое кольцо» — отличный аналог антидепрессантов, гуманизм, и автограф, добытый нелегким путем.

Юлии Полежаевой — за «Эльфийский синдром». Книга, которая убедила меня в том, что каждый действительно имеет право на свой взгляд (не в обиду сказано всем Видящим и, тем паче, Помнящим).

Ольге Брилевой — за интересных персонажей и поразительные сведения об особенностях эльфийской демографии.

Наталье Васильевой и Наталье Некрасовой — за «Черную Книгу Арды».

Кеменкири и Любелии — за «Пески Универа». Вещь!! Да и герои мои частенько сталкиваются с зелеными черепками…

Анастасии Парфеновой за трилогию «Танцующая с Ауте», Андрэ Нортон за «Волшебницу Колдовского Мира», Twiggy — за нетривиальный взгляд на Северуса Снейпа в рассказе «По трамвайным рельсам», Ольге Громыко за роман «Верные враги», Александру Дихнову за «Рагнаради», — и всем им за вклад в образ Алдора. Если проскальзывает невольный плагиат — прошу прощения. Некоторые моменты так прочно въедаются в подсознание, что вычленить их удается с огромным трудом.

Преподавателям факультета психологии СПбГУ — за ценный груз знаний в отсеках моего разума.

Примечания

1

Куйвиенен — эльф. «воды пробуждения». По легенде — огромное озеро на востоке Эндорэ, на берегу которого пробудились к жизни эльфы.

2

Ильмарин — эльф. «небесное жилище», замок на вершине высочайшей из гор западного материка, обитель Короля и Королевы айнуров, а так же их свиты.

3

Таникветил — высочайшая гора западного континента, на вершине которой находится Ильмарин.

4

Эру — Творец мира сущего, создавший и самих айнуров.

5

Единый — титулование Эру, Творца мироздания.

6

Туна — широкий холм, на котором был построен город Тирион.

7

Нолдэ — женская форма слова нолдор, самоназвания одного из эльфийских племен.

8

Праздник Урожая — приходится на семнадцатый день второго осеннего месяца.

9