Читать «Символика тюрем» онлайн - страница 193

Николай Валентинович Трус

Форточка — рот

Форточник — вор, проникающий в помещение через форточку

Фугас — жалоба

Фургон — фуражка, шапка

Футляр — мешок

Фу-фу — поджигатель

Фуфло — ложь, обман

X

Хабарик — старьевщик

Хавир — лицо, незаметно опускающее в случае опасности в карман постороннего украденный кошелек

Хавры — булка

Хаза — квартира как место встречи

Хани — наркотики

Хапа — удача

Хариус — женщина как объект полового сношения

Харка — любовница

Хата — воровской притон

Хвост — 1: провинившийся перед соучастниками, 2: слежка

Хвостом шаркнуть — умереть

Химкина хата — морг

Химля — взятка

Хлебные лавочки — места сбора проституток

Хлим делать — отправляться на кражу

Хмырь — повар

Ховыра — тайник

Ходик — простой милиционер

Ходок — перевозчик наркотиков

Ходячий по музыке — вор

Хозяйка — швабра

Хоровод — преступная группа, шайка

Хохольник — карман

Хохоталка — рот

Хрюкало — врун

Хумарить — принимать наркотики

Хумозный — венерический больной

Хуна — женщина легкого поведени

Ц

Цигорь — вор

Цинковать — 1: незаметно передавать краденое, 2: своевременно подавать сигнал об опасности

Ципер — верхняя одежда

Цыганская игла — длинное шило

Цирик — охранник

Цыйк — условный пароль

Цыпануть — дать взятку

Цырлы — пальцы ног

Ч

Чабан — начальник отряда в колонии

Чалдонка — колода самодельных карт

Чалка — лишение свободы

Чалку одеть — сесть в тюрьму

Чалый — неоднократно отбывавший наказание в местах лишения свободы

Чардовать — красть

Часы — срок отбывания наказания

Чеканка — проститутка

Червяк — карандаш

Череп — умный

Черемушник — игра в наперстки

Черно-белое — чужое имя, паспорт на чужое имя

Черняшки — желудочные капли, содержащие опий

Чертить — наносить ножевые ранения

Чертоплешина — удар

Чеснок — бывший вор

Чесать лохматого — врать без зазрения совести

Чибик — сорок граммов опия

Чиновник — окурок

Читальник — пиджак

Чубук — парень

Чудак — револьвер

Чукавый — смекалистый

Чувиха — девушка

Чума — 1: проститутка, 2: кокаин, 3: опустившаяся воровка

Ш

Ша — 1: стоящий на посту милиционер, 2: молчи

Шабловать — курить самокрутку, начиненную гашишем

Шаболда — 1: женщина легкого поведения, 2: мелкая воришка

Шавать — есть

Шан — гашиш

Шарик — агент розыска

Шаркун — подхалим

Шатать — принимать пищу

Швабра — проститутка

Шейный пластырь — удар по шее

Ширма — предмет, которым прикрываются при карманной краже

Шипеть — ругаться

Ширево, ширка — наркотики, вводимые в вену

Шмара — женщина легкого поведения

Шмаровор — сутенер

Шнифер — ночной вор

Шнифт — окно, стекло

Шоколадник — осужденный за растрату

Шопнуть — украсть из заднего кармана

Шорох — скандал

Шпилер — отвертка

Штиповый — бойкий, смелый

Штопать — грабить

Шуба! — опасность, угроза

Шумарство — воровство

Шхера — наружный карман

Шхеры — нары в бараке

Щ

Щелкать клювом — упускать возможность

Щипач — карманный вор

Щипчики — туфли

Щупать ноги — готовиться к побегу

Э

Экзамен — судебное заседание

Экипаж — преступная группа

Эмигрант — беглец из мест лишения свободы

Этапка — пересыльная тюрьма

Этапник — пересыльный заключенный

Ю

Юлок — контролер ИТУ

Юрик — вор

Юрсы — тюрьма

Юрцы — 1: нары в бараке, 2: молодые преступники

Я

Язык — оперативный работник, следователь