Читать «Город холодных руин» онлайн - страница 208

Марк Чаран Ньютон

Рандуру стало стыдно оттого, что за ними так долго следили, а он ничего не замечал, но он отогнал от себя эту мысль. Над ними стрелой промчался хануман – точно услышал, что речь идет о нем, – за ним стайка других. Артемизия рявкнула им что-то на странном языке, и твари, притихнув, уселись на палубу поодаль от них.

– Я просто не верю в то, что мы могли сами создать наших богов, – заявила вдруг Эйр.

Артемизия опять вздохнула:

– Время безгранично. Трувизанцы – люди Трувизы, или дауниры, по-вашему, – изготовлены по вашим же древним технологиям. Мы выросли из вашего воображения. Это было еще до того, как вы сами унизили себя, избрав этот примитивный образ жизни после всех войн, которые сотрясали вашу культуру как реакция на произошедшие перемены. Нашим созданием руководил один человек – фра Меркури. Ему же мы обязаны и нашей свободой. Теперь он наш бог. Итак, мы, древние существа – точнее, мои предки, – были созданы как образцы совершенства, а потом захватили ваш мир. А потом были вынуждены его покинуть.

– Что, вот так просто взяли и вышли?

– Были… некоторые трудности. Технологии, говорят, сделались устрашающими, и многие из ваших взбунтовались против фра Меркури и его творений. Учитывая разыгравшееся кровопролитие, мы сочли благоразумным перейти в иное измерение бытия и отбыли с того самого места, где ныне находится Виллджамур. Вот почему теперь я пришла сюда, чтобы говорить с крупнейшим политическим лидером этих островов, и то, что ты, Джамур Рика, больше не являешься правительницей империи, ставит меня в затруднительное положение. Ведь мои начальники велели мне найти именно тебя. Только с твоего разрешения может измениться расклад сил. Лишь с тобой одной мы должны были заключить альянс, который позволил бы нам перейти из нашего мира в ваш упорядоченно и спокойно.

– Спокойно? – перебил ее Рандур. – Что-то ты совсем недавно мало напоминала любительницу покоя.

– Да, по мнению моего начальства, я склонна к насилию, – признала Артемизия. – Иначе зачем им то и дело отправлять меня из моего мира подальше?

– Почему бы вам не поговорить с Уртикой? – продолжал Рандур. – Теперь он у власти, так что всякие соглашения следует заключать с ним.

– По слухам, он страдает некоторой… неустойчивостью психики. Совершенно ясно, что нам говорить с ним бессмысленно. Во-первых, он не поймет наших обычаев, а это существенно усложнит нашу задачу, а во-вторых, он человек воинственного нрава. Как я уже говорила, повторное заселение должно производиться гармонично. Кроме того, мне было велено найти тебя, Джамур Рика.

– А почему вы просто не явитесь сюда, когда вам заблагорассудится, и не заселите наш мир?

– Ты так говоришь, будто тут есть о чем рассуждать. Конечно, с десяток тропинок во времени у нас осталось. И это был бы путь наименьшего сопротивления, ведь вы еще очень примитивны в своем развитии, а земли относительно гостеприимны. Но помните, мы идем сюда не для того, чтобы воевать. – Она повернулась к женщинам. – Джамур Рика, насколько я могу судить, более миролюбива, чем другие лидеры. Для успешного внедрения нашей культуры в вашу процесс должен быть всеобъемлющим, затрагивающим все сферы вашего бытия без исключения. Иначе ваш мир, не выдержав, просто рухнет.