Читать «Маленькая колдунья» онлайн - страница 19
Кара Колтер
Брендан внимательно за ней наблюдал.
– Вы в порядке? – спросил он.
– Да, – твердо ответила она.
Но Брендан повел себя так, словно не услышал Нору. Он обнял ее за талию, и Нора тяжело прислонилась к нему.
Они забрали Люка. Поскольку никто не имел ни малейшего представления, когда Диди вернется домой, захватили Чарли с собой. Нора старалась не засыпать, но не смогла. Проснувшись, она обнаружила себя в объятиях Брендана Гранта. Во второй раз за ночь.
Нора не сопротивлялась.
Ничему.
Поэтому Люк принес Чарли в дом, а не в сарай. Нора не позволяла держать животных в доме, чтобы они не перевернули все вверх дном.
Но сейчас она не стала спорить. Она крепче прижалась к Брендану, в объятиях которого чувствовала себя в безопасности, и позволила отнести себя вверх по лестнице, в свою комнату.
– Как она? – спросил Люк, показывая Брендану на дверь справа.
Мальчик отнес Чарли в комнату дальше по коридору.
– Она просто переутомилась, – заверил его Брендан. Толкнув дверь локтем, он остановился на пороге комнаты Норы.
Он увидел очередное подтверждение того, что Нора не замужем. Ни один мужчина не вытерпит столько белого цвета в интерьере: белые стены, белые занавески, белые подушки, белое покрывало. Ее комната олицетворяла невинность. Комната будущей невесты.
О свадебных делах Брендан хотел думать меньше всего, перенося Нору Андерсон через порог.
Посмотрев на нее, он почувствовал облегчение. Завернутая в его огромную куртку, перепачканная с головы до пят, Нора была совсем не похожа на невесту. На самом деле в таком виде она смотрелась нелепо в белоснежной комнате.
Брендан глубоко вздохнул, переступил порог и быстро направился к кровати. Он усадил Нору на край.
Люк появился в дверях:
– Что мне сделать?
– О, Люк… – пробормотала Нора. – Откуда он взялся? Ты же знаешь правила. Мы не держим животных в доме.
Брендан обернулся, ожидая увидеть Чарли. Но Люк держал на ладони черно-белого котенка.
– Он особенный, – произнес Люк. – Я назвал его Рейнджер.
– Мы не даем клички животным! Люк посмотрел на нее с вызовом:
– Я оставлю его себе. Нора пожевала губу:
– Нам нужно об этом поговорить.
– Но не сегодня, – твердо отрезал Брендан. – Люк, ты можешь на время оставить котенка и найти мне фонарь?
Мальчик ушел и через несколько минут вернулся с фонарем.
– Посвети прямо в глаза своей тети. Видишь, какие у нее зрачки? Они расширенные. От яркого света они сузятся. Очень важно, чтобы оба зрачка сужались одновременно.
Мальчик без колебаний исполнял команды Брендана и внимательно слушал инструкции. Люк отнюдь не бунтарь, как его тетка.
– Да, зрачки сужаются, – заметил мальчик.
– Вы не забыли, что я здесь? – спросила Нора, но ее слова проигнорировали.
– Хорошо. Именно этим ты и займешься. Ты должен будить ее каждый час после моего ухода и проверять зрачки. Если увидишь, что они сокращаются неодинаково, звони 911.
– Не нужно его пугать! – запротестовала Нора.
– Я его не пугаю. Я прошу его помочь. Я разговариваю с ним как с мужчиной.
Люк горделиво задрал нос.
– Ну, он не мужчина, – возразила Нора.
– Но и не ребенок, – ответил Брендан. Мальчик загордился еще сильнее.