Читать «Кошмар Ведьмака» онлайн - страница 118

Джозеф Дилейни

- Как думаешь, что сделает Ведьмак? – спросил я.

- Старик Грегори пошлет за Грималкин, помяни мое слово. Пусть не сразу, но у него нет выбора. Он слабеет. Слишком многое произошло: его дом сгорел, библиотеку разграбили, а теперь еще и поражение от ведьмы. Не одно, а целых три! Без Адрианы, я считаю, Лиззи убила бы всех нас, в том числе и Старика Грегори. С этого момента ты будешь становиться сильнее, а он будет слабеть. В конце концов, со всеми людьми так происходит. Ты будешь новым ведьмаком, и ты должен быть готовым его заменить.

Я кивнул. В том, что сказала Алиса, была доля правды, но я просто не мог поверить, что скоро со мной не будет моего учителя. Я снова ее обнял. Все-таки мы живы и избавились еще от двух врагов света.

Когда мы шли обратно к дому, то Ведьмак уже ждал нас в дверях. Что он решил сделать? Его лицо было мрачным, и я стал думать о худшем.

Но оказался неправ.

- Найди зеркало, девочка, и вызови Грималкин, - сказал мой хозяин. – Нам надо связать Дьявола, а другого выхода я не вижу.

Как обычно, большую часть всего этого я записал по памяти, при необходимости заглядывая в свою тетрадь. Мы по-прежнему на острове Мона в эту холодную и темную зиму и все еще живем в заброшенной хижине, о которой нам рассказала Адриана. Последние два месяца мы наверстывали все упущенное, занимаясь делами ведьмаков, которых тут не было долгие годы.

Мой хозяин почти закончил писать книгу о ведьмах Пендла, и Алиса во многом ему помогала, передавая свои знания на бумагу. Она обучалась темной магией с Лиззи около двух лет, и ее знания хорошо помогут нам в борьбе с тьмой.

Туннели под часовней рухнули, перекрыв всякий доступ к тайнику Грима, а я, Алиса и Ведьмак выследили каждого известного баггейна на острове – их было пять – и уничтожили, чтобы никто вновь не добрался до пещеры с жизненной силой. Теперь Мона стала безопасным местом для всех тех, кто служит свету.

Грималкин согласилась прибыть на остров, чтобы помочь нам связать Дьявола, но в последнее время новостей от нее нет, и Алиса никак не может связаться с ней по зеркалу. Теперь она боится, вдруг что-то случилось с ведьмой-убийцей. Без нее мы ничего не сможем сделать, и баночка с кровью пока остается нашей последней защитой от Дьявола.

Хороших новостей из Графства нет. Кажется, оно все еще находится в цепких лапах врага, а вот на Моне вновь собран Правящий Совет, который стал возвращать беженцев из-за моря. Но откуда точно – неизвестно. И никаких упоминаний о капитане Бейнсе тоже нет. Йомены все еще разыскивают мятежников, и остров с каждым днем становится более-менее безопасным.

Ведьмак был прав. Люди возвращаются к своей старой жизни.

И, надеюсь, Билл Аркрайт после смерти Лиззи нашел свой путь к свету.

Я долго думал о возвращении в Графство, но Ведьмак хотел бежать дальше на запад – в Ирландию. Мы в пути уже целую неделю. Но всякий раз, как я думаю об этой далекой земле, мой кошмар про кельтскую ведьму вновь пробуждается. Морриган…

Уже через два года я закончу свое ученичество. Мой хозяин говорит, что нам лучше работать вместе, и он позволит мне делать большую часть работы. В молодости, когда он уже стал ведьмаком, мой учитель работал вместе со своим хозяином, Генри Хорроксом, пока тот не погиб. Так было легче и ему, и Хорроксу.