Читать «Ученица темного мага» онлайн - страница 270

Анастасия Сыч

Учитель провел ладонью по моей щеке. Хм, и он теплый, горячий. Я все‑таки покраснела, но не отодвинулась.

— В том‑то и дело, ты не была бы одна. У тебя бы была семья, всего лишь нужно поискать.

Что он несет?! Я разозлилась, приподнялась в раздражении и нависла над учителем — так близко, что наши темные волосы сливались в полумраке.

— Не пытайся меня запутать, Лэйр Сартер. Мой дорогой учитель. Я знаю, чего хочу, я знаю, чему ты меня учил. Я стану, будь уверен, настоящим темным магом — лучше, чем твои идеалы. Лучше чем ты. Я люблю Тьму, понятно! Это ты хотел услышать? И я готова на все — предательства, жертвоприношения, кровавые терроры — я достигну Единения…

Он долю сей оставался сосредоточенно серьезным, но не выдержал, ублюдок — расплылся в ехидно — пошлой ухмылке и ущипнул меня за нос. Я скатилась с его и его кровати, вся пылая от стыда, и поспешила убежать подальше от веселого, добродушного смеха, учителя.

У нас опять гости. Я делала пометки на полях тонкого справочника по базовым магическим фигурам — свободного места почти не оставалось — как почувствовала вибрацию чар охранного круга вокруг замка. Кое‑кто очень наглый, не особо заботясь о скрытности, ловко расплетал сложнейшие плетения Лэйра Сартера. Кое‑кто очень сильный. Так, и что мне делать? Я взволнованно отбросила книгу, с трудом подавляя желание трусливо выглянуть в окошко. Это было бы совсем глупо. То есть рационально, я же только чувствую присутствие мага, но не вижу, но как‑то слишком по — детски… или по — женски. Тьма, о чем я думаю? Почему учитель выбрал именно этот момент, чтобы прогуляться? Или это он специально, очередная подстава?

— Сартер! — я вздрогнула от громогласного мужского голоса, будто львиный рык. Наш гость уже вошел в замок. Может спрятаться? Если это все‑таки кто‑то из потенциально опасных для меня сартеровских дружков, то хороший вызов моим способностям. А если нет, так прятаться совсем глупо. Я подняла с пола книгу, поудобней улеглась на диванчике и сделала вид, что невозмутимо поглощена чтением.

Он вошел в гостиную.

— Хэй, — тон дружелюбием не лучился.

Я лениво обернулась и смерила мужчину оценивающим взглядом: смуглый, немолодой, красивый и сильный. Кожаная отстроченная рыжим мехом куртка, удобные штаны и высокие сапоги. И во всеоружии — с десяток амулетов, а на поясе короткий зачарованный меч. Хотелось поежиться от исходящего от него чувства опасности.

— Где Лэйр?

— Понятия не имею, — честно ответила я.

— А ты кто? — спросил так безразлично, а сам весь насторожился, готовый напасть.

Хотелось бы ответить, что любовница, но он маг — увидит по структуре, что я не лгу, а потом… проклятье, знать хотя бы друг он учителю или враг! Увидеть в приятелях Лэйра Сартера таких злобных господинов вполне естественное дело.

— Какая разница, — я сделал вид, что вернулась к книге. Сосредоточилась на своих защитных структурах.

— Не играй со мной, девочка, — размашистым шагом мужчина подошел ко мне и выдернул из рук справочник. Внезапно осознала, что он огненный маг. Очередной проклятый огненный маг. Я нервно сглотнула — от его силы, буквально трещавшей… как ветви в костре.