Читать «Славное море. Первая волна» онлайн - страница 21
Андрей Силаевич Иванов
Чимит плотнее приник к окну. Валя быстро скрылась, так и не взглянув на окно Чимита.
На улице появился Матвей. Он шел не торопясь, заложив руки в карманы, и так смотрел по сторонам, будто впервые попал в деревню.
Широким ровным шагом взрослого человека он подошел к старому кедру, сбил на затылок серенькую кепку и долго разглядывал ветви. Потом подошел к самому стволу и попробовал его обнять. Рук не хватило. Тогда Матвей приник к нему ухом.
Чимиту тоже вдруг захотелось побежать к Матвею и вместе с ним послушать, о чем шумит, на что жалуется или чему радуется кряжистый кедр.
Но Матвей уже отошел от дерева и направился к дому Чимита.
— Здравствуй! — сказал он, входя в избу. — Ты меня звал?
Чимит обрадовался другу, но вынужден был сознаться, что не звал.
— А меня бабушка Дарима послала. Иди, говорит, к Чимиту. Вам сейчас вместе надо быть.
— А скажи-ка, — Чимит лукаво посмотрел на друга, — что это тебе старый кедр на ухо шептал?
Матвей сделал серьезное лицо.
— Он сказал, что видел много штормов и все на одном месте стоит. А вы, говорит, от одного шторма раскисли.
— Ох и сочинитель ты, Мотька! — улыбнулся Чимит.
— Ну и пусть, сочинил маленько. Это же не вредно.
— Не вредно, а обидно. Ладно, не будем ссориться. Я тебя только за это немного помну! — И Чимит сгреб в охапку приятеля.
Худенький Матвей оказался очень вертким. Чимиту никак не удавалось побороть его.
— Ого, ты, брат, крепкий. Я совсем не думал, что меня упаришь, — сказал он, запыхавшись.
— Отец говорил: неважно, что человек худенький, важно, чтоб он был жилистый.
— А Бадма только с виду крепкий. А сила не та. Я его сразу укладываю, — похвастался Чимит.
В сенцах послышались чьи-то шаги. Через минуту в дверь колобком вкатился и сам Бадма.
— Ух и ветрище, чуть с ног не свалил, — сказал он, утирая слезившиеся глаза.
— И тебя бабушка Дарима прислала? — спросил Чимит.
— Да. Ты же просил ее.
— Нет, не просил.
— Тогда откуда ты знаешь?
— Да такой я угадчик.
Но тут же, не выдержав серьезного тона, смеясь, рассказал, что Матвея тоже прислала бабушка Дарима.
Сама старушка в это время шла мимо дома. Под окнами замедлила шаги. Прислушалась. В избе весело звучали ребячьи голоса. Она взошла на крыльцо, по-хозяйски открыла дверь.
Увидев ее, ребята смутились, притихли.
— Вот и собрались вместе, — сказала она тихо, задумчиво, будто давно сидела в этой комнате и вела с ребятами долгую интересную беседу.
— Вместе бурю перемудрили, вместе перед народом ответ держали. Вам теперь всегда вместе надо быть. «У моря жить — вместе быть».
Бабушка Дарима глянула на Бадму и продолжала:
— Море нас кормит, поит. И богато оно, и красиво. Только любить его мало. Надо, чтоб оно вас любило. А оно у нас любит не каждого. Только сильных и смелых признает наше море. Хуже всего на море трусу.