Читать «Последний шаг» онлайн - страница 3
Зенна Хендерсон
Но вернемся к детской площадке. Один из её углов занимала песочница, где обычно играли маленькие дети. В то утро я заметила в этой области нескольких старших мальчиков, и подошла посмотреть, какие правила поведения на детской площадке они нарушают. Как это ни странно, они ничего не нарушали. Они играли возле песочницы, но ближе к забору, где Агрэйвианские дожди размыли верхний слой почвы, а вследствие вероятной неисправности одного из стерилитов, получился небольшой участок пересеченной местности, в комплекте с крошечными Агрэйвиантскими растениями образовывавший своего рода ландшафт в миниатюре. Ребята не заметили меня, когда я остановилась, наблюдая за ними. Они начали одну из своих бесконечных игр – глупых игр – и как раз сейчас обменивались быстрыми репликами, объясняя друг другу правила совместной игры. Там были три мальчика. Я не знала их имён, потому что они были не в моём классе, а я никогда не возилась с другими детьми. Это были довольно большие мальчики, возможно, четвероклассники. Они собрались в кучку на одном конце этой области, выстраивая в ряд крошечные металлические транспортные средства - из тех, что наряду с прочим мусором можно обнаружить в карманах у любого мальчишки.
- Вот эта, - сказал один из них, Шатен, - возьмёт семью капитана Льюиса. Госпожа Льюис, трое её детей, и мадам Ла-Верна…
- Как насчёт нового ребёнка? - спросил рыжеволосый. Шатен откинулся на каблуках и смотрел то на машину, то на Рыжего.
- Он еще не родился, - ответил тот.
- Это может произойти в любой момент, - сказал Рыжий. - Лучше предусмотреть всё заранее.
- Идёт, - сказал Шатен. И он отчеканил:
- Это автомобиль для супруги капитана Льюиса с тремя детьми, и мадам Ла-Верна с новым младенцем – или младенцами. - Он посмотрел на Рыжего без улыбки. - Это могут быть близнецы.
- Идет, - сказал Рыжий. – Теперь все, кроме учителей.
- Осталась только одна машина, - сказал светловолосый мальчик. – Маленькая.
- Ты уверен? - спросил Шатен. - Она не может быть большой?
- Нет, она маленькая. – Рыжий ни на кого не смотрел. Он, казалось, вглядывался сквозь опущенные ресницы во что-то – или ни во что?
- Идёт, - сказал Блондин. - Мисс Ливен, мистер Капроканз, и мисс Робин, - Рыжий кинул быстрый взгляд на Блондина и понизил голос.
- И
- Должны ли мы взять её? - спросил Блондин. - Это был бы очень подходящий случай, чтобы от нее избавиться.
- Мы не можем, - сказал Рыжий. - Это общее дело. В любом случае, надо делать добро тем, кто ненавидит и обижает вас, и гонит вас, и делает вам всевозможные гадости…
- Идёт, - сказал Блондин. - Я тоже об этом слышал, хотя и совсем не так, как ты сказал.
- Ну, мы должны в любом случае, - сказал Рыжий. - Начнём. Готовы?
Три мальчика торжественно посмотрели друг на друга. Потом их глаза закрылись, их лица обратились кверху и губы беззвучно задвигались. Блондин заговорил. В его голосе звучал самый настоящий страх.
- Есть ли у нас время? – задыхаясь, выговорил он.
- Да, - сказал Рыжий. – У нас будет пять дней. Если мы сможем сделать