Читать «Манящая опасность» онлайн - страница 4
Барбара Ханней
— Да, дорогая, у тебя есть Пол. Это прекрасный человек, как раз для тебя. — Розалин вывела машину на запруженную улицу.
Прекрасный человек, подумала Тереза.
Подходящее слово для описания впечатления спокойствия и надежности, которое производил Пол. Замечательный человек. Хороший человек. Об Айзеке так никто бы не сказал. Компанейский, умница, галантный — вот определения для Айзека, подозрительно легко приходящие на ум Терезе. Когда она вспоминала о нем, то испытывала странное, будоражившее кровь ощущение. Что это с ней? Она тут же напомнила себе, кем был Айзек на самом деле.
Но Тереза не могла отделаться от вопроса: где Айзек пропадал столько времени?
Розалин прошла поворот на бешеной скорости. Потом с виноватыми нотками в голосе произнесла:
— Вообще-то мы даже толком с ним не поговорили. Он рассказывал что-то про добычу ископаемых в Западной Австралии. Скорее всего, добился там успеха. У отца сегодня выходной, и он встретил Айзека с распростертыми объятиями, прямо как блудного сына. Открыл в честь его приезда последнюю бутылку своего любимого кларета, и они болтали без умолку. Ты ведь знаешь, насколько они всегда были дружны. Но у меня не хватило сил сидеть и слушать их разговоры. Столько еще дел…
Машина с легким шуршанием затормозила перед перекрестком.
Отец всегда любил Айзека, вспоминала Тереза. Однажды доктор Морроу привел домой мальчонку, которого обнаружил на крыльце своего госпиталя. Это совершенно было на него не похоже, но что-то в лице испуганного парнишки тронуло его сердце задолго до того, как приемыш покорил сердце Терезы. После подписания официальных бумаг об усыновлении Айзек прожил в их семье семь замечательных лет. А потом исчез.
Тереза отбросила тяжелые мысли и заставила себя сосредоточиться на предстоящей свадьбе.
— Когда будут готовы гирлянды?
— Сегодня утром садовники и зеленщики доставили нам все заказы, — ответила Розалин.
— Великолепно!
Терезе было очень легко казаться заинтересованной в чем угодно, но мысли, помимо воли, возвращались к Айзеку. Как она вынесет эту встречу? И еще один тревожный вопрос возник у нее в голове.
— Мама, Айзек же не собирается оставаться… на мою свадьбу?
Машина пробиралась по улицам Ярравонга — самого престижного из пригородов Таунсвилла, раскинувшегося на склонах Кастл-Хилл. Они повернули на крутой спуск, ведущий к дому семьи Морроу.
— У меня странное ощущение, что именно за этим он сюда и приехал, сказала Розалин, и ее голос задрожал от напряжения. — Конечно, Айзек утверждает, что он здесь по делу — из-за какой-то восточной горнодобывающей компании. Но очень уж странное совпадение, правда?
На глаза Терезы вдруг навернулись слезы. Действительно, это было очень странным. А то, что Айзек будет присутствовать на свадьбе, на ее с Полом Хэммондом свадьбе, представлялось хуже любого кошмара.
Сколько раз, лежа ночью без сна и думая об Айзеке, Тереза то плакала, то призывала на его голову всяческие несчастья! Затем, по прошествии долгого времени, ей, наконец, удалось загнать его образ в глубь сознания. Она посвятила себя работе в школе-интернате, чем вызвала у всех уважение. Она почувствовала, что жизнь продолжается…