Читать «Манящая тайна» онлайн - страница 14
Сара Маклейн
Но теперь эта теплота исчезла, сменившись холодным спокойствием — спокойствием, которым ее не одурачить. Спокойствием, за которым (можно держать пари на что угодно) скрывался настоящий шторм.
— Я вас под удар не подводила. — Да, это факт, хотя и не вся правда.
Он даже глазом не моргнул.
— Лгунья до мозга костей — вот кто вы такая.
Она снова вскинула подбородок.
— Я никогда в жизни не врала!
— Но вы заставили всех поверить в вашу смерть.
— Люди верят в то, во что им хочется.
Его черные глаза прищурились.
— Вы исчезли, и люди сделали соответствующие выводы.
Его свободная рука (в другой он с нарочитой небрежностью держал стакан с виски) выдавала его гнев — пальцы то и дело подергивались. Она замечала такое и за уличными мальчишками — всегда что-то выдавало их досаду, их злость. Однако сейчас перед ней был вовсе не мальчишка, и, следовательно…
Мара невольно вздохнула. Сейчас ей снова захотелось сбежать отсюда, сбежать от сделанного ею выбора. От выбора, который должен был спасти выстроенную ею жизнь, одновременно разорвав ее на кусочки. Выбора, заставившего ее посмотреть в лицо прошлому и отдать свое будущее в руки этого мужчины.
Мара по-прежнему смотрела, как подергивались его пальцы.
«Я не хотела, чтобы вы пострадали». Ей хотелось произнести эти слова вслух, но она знала, что он ей не поверит. Кроме того, знала она и другое: сейчас речь шла о ее будущем, а ключ — у него в руках.
— Да, я исчезла, и это уже нельзя изменить. Но сейчас я здесь.
— Наконец-то мы добрались до главного. Зачем?
Зачем?.. О, причин великое множество и…
Мара отбросила эту мысль. Нет, причина была только одна. И только она имела значение.
— Деньги. — Это была правда. И одновременно ложь.
Брови Темпла взлетели на лоб.
— Признаюсь, я не ожидал такой честности.
Она легонько пожала плечом.
— Я считаю, что ложь все слишком усложняет.
Он шумно выдохнул.
— Вы здесь, чтобы просить за брата?
Она проигнорировала гнев этих слов.
— Да.
— Ваш брат по уши в долгах.
И это — ее, Мары, деньги.
— Я уже говорила, что вы можете это изменить.
— Могу — не значит сделаю.
Мара глубоко вздохнула и кинулась в битву.
— Я знаю, что он не сможет вас одолеть. Знаю, что бой с великим Темплом — это безумие. Что вы всегда побеждаете. Должно быть, поэтому вы и не приняли ни одного из его вызовов. Честно говоря, я этому рада. Вы дали мне шанс на переговоры.
Трудно поверить, что его черные глаза могли стать еще темнее. Но именно так и произошло.
— Вы поддерживаете с ним отношения?
Она замерла, пытаясь обдумать ответ. И вдруг невольно кивнула.
— И как давно?
Она медлила с ответом. А он стремительно вскочил с кресла и начал надвигаться на нее, оттесняя все дальше и дальше, — так быстро, что она наступила на юбки.
Тут огромная рука метнулась вперед, и Маре показалось, что ее опоясал стальной обруч. А Темпл прижал ее к себе, и она оказалась словно в клетке.
— Как давно? — Он помолчал, затем добавил: — Можете не отвечать. Я чую запах вины.
Она уперлась ладонями ему в грудь и толкнула его. Бесполезно. Он не сдвинется с места, пока сам того не захочет.