Читать «Охотник. Дилогия» онлайн - страница 444

Александр Евгеньевич Сухов

— Да, Глан, ты прав, не следовало мне тогда обманывать мою доверчивую тетушку Элефантину и убегать из дома.

При этих её словах на сердце Фаррука кошки заскребли. Его женщина вместо того, чтобы отшить нахала, мол, не твоего ума дело, что хочу, то и ворочу, готова внимать его нравоучениям и едва ли не стелется перед каким-то неотесанным Охотником. Ладно бы статью удался или лицом, да и манерами не блещет — эвон как с дамой невежливо обращается. По всем означенным позициям он — Фаррук сто очков форы этому увальню даст: и высок, и статен, и на лицо пригож, и светскую беседу поддержать умеет. А этот же, кроме наглючей рожи и непомерной самоуверенности более ничем не примечателен. Ну вступил в сговор с демоном, ну способен на кое-какие фокусы. И что теперь? Ради всего этого нужно бросать старого проверенного друга и буквально вешаться ему на шею. Нет, далее общество этого шута он терпеть не намерен. Выручил из беды, за это ему и его рогато-крылатому другу преогромная благодарность и нижайший поклон. Теперь их пути-дорожки расходятся. Эти двое пусть топают, куда хотят, а ему и Виоле по любому в противоположную сторону.

— Еще вина, Фаррук? — не подозревая об эмоциональной буре бушевавшей в душе нового знакомого, предложил Глан.

— Спасибо, не откажусь, — маг протянул свою кружку Охотнику и, стараясь отвлечься от неадекватного, на его взгляд, поведения подруги, спросил: — А у тебя какие претензии к мэтру Захри?

— Видишь ли, Фаррук, благодаря козням этой мерзкой твари, Охотник Глан эр-Энкин стал бесправным изгоем. Более того, я лишился двух самых дорогих для меня существ… — Перед его внутренним взором возникли образы Марры, Шуршака, и к горлу ком подкатил, мешая не только говорить, но дышать. Он прильнул к кружке и сделал пару судорожных глотков. — Если есть желание выслушать историю моих мытарств, я её вам поведаю. Откровенность, так сказать, за откровенность.

Не успел Фаррук рта раскрыть, мол, нам некогда, спешим, как подсуетилась Виола:

— Конечно, Глан, мы с удовольствием выслушаем твою историю.

При этом она смотрела на Охотника такими глазами, что маг был готов с кулаками наброситься на неожиданно нарисовавшегося соперника. Однако он тут же устыдился своей ничем не мотивированной неприязни. Сам Глан и пальцем не пошевелил, чтобы понравиться Виоле. Более того, наговорил ей такого, за что та должна была очень сильно на него обидеться. Но почему-то не обиделась, наоборот, не сводит с него преданного взгляда. А может быть, он заблуждается и девушка вовсе не оказывает Глану повышенные знаки внимания, а всего лишь демонстрирует ему свою признательность за спасение от неминуемой гибели. И все-таки уж слишком откровенно она это делает. Воспитанной девице не престало так вести себя с посторонним мужчиной.

— Ваш Магистр, — начал тем временем свой рассказ Охотник, — самая настоящая сволочь. Вообще-то, эта тварь достойна иных эпитетов, но, к сожалению, присутствие Виолы лишает меня возможности охарактеризовать этого подонка так, как он того заслуживает. — После столь многообещающего вступления юноша изложил свою трагическую одиссею сжато, но емко. И, подводя черту, неожиданно для слушателей заявил: — Отныне мой долг отомстить Магистру за гибель Шуршака, Марры и всех прочих жителей Кайхат-Кахр.