Читать «Том 8. Рассказы» онлайн - страница 273
Александр Романович Беляев
Люшенин А., Человек с неистощимой фантазией. «Смена» (Ленинград), 22 марта 1959 г., № 69.
Полтавский С., Второе рождение писателя-фантаста. «Звезда», 1958, № 2.
Порудоминский В., Перечитывая Александра Беляева. «Москва», 1957, № 7.
Шевченко В., Путь научных исканий. «Что читать», 1958, № 10.
Выходные данные
Беляев Александр Романович
Собрание сочинений в 8 томах, том 8. (Рассказы.)
Составитель тома
Обложка и титул художника
Иллюстрации художника
Редакторы
Художественный редактор
Технический редактор
Корректор
Подписано к печати 12/IX 1964 г. Бумага 84Х108 1/32. Печ. л. 16,5 (27,06) + 8 вкл.
Уч. – изд. л. 24,8. Тираж 200 000 экз. (1-й завод 100 000 экз.) Заказ 940. Цена 81 коп.
Типография «Красное знамя» изд-ва «Молодая гвардия».
Москва, А-30, Сущевская, 21.
Примечания
1
Случай, имевший место в действительности в 1927 году.
2
Тиргартен – общественный парк в Берлине.
3
Чарнинг-Кросс – колоссальная арка в Лондоне, у которой собираются бездомные.
4
Glow – жар, яркость, пыл (англ.).
5
Эфемеридами в древней Греции назывались ежедневные отчеты о деятельности царей и полководцев.
6
Вакх, или Дионис, – в греческой мифологии бог плодородия, вина и веселья.
7
Аккредитованный – на дипломатическом языке уполномоченный, облеченный доверием.
8
Валькирии – в скандинавской мифологии молодые, прекрасные девы, живущие в чертогах бога Одина, решающие судьбы битв. Лорелея, по древнему немецкому сказанию, нимфа, живущая на рейнской скале того же названия и пением своим завлекающая путешественников с целью погубить их.
9
Мощная радиостанция под Берлином.
10
Астрономический год – расстояние, проходимое светом в продолжение года.
11
Исторические факты. Астрология – мнимая наука, которая считала возможным по положению звезд определять судьбу человека и предсказывать наступление собмтий.
12
Инсоляция – освещение солнечными лучами.
13
Ипсон – местечко близ Лондона.
14
Минотавр – мифическое чудовище, полу бык-получеловек, скрывавшийся в Лабиринте на острове Крит, которым правил царь Минос. Минотавр питался мясом преступников, а также пожирал ежегодно семь юношей и столько же девушек. Убит был Минотавр Тезеем – мифическим афинским царем и героем.
15
«А она (Земля) все-таки движется!» – слова Галилея.
16
Галла – род пива из одуряющего растения гэш.
17
Стол, на котором производят вскрытия.
18
Дезодорация – уничтожение запаха.
19
Луций – герой сатирической повести древнеримского писателя Апулея «Золотой осел».
20
Бана – господин.
21
Tramp – бродяга (англ.).
22
По-французски Licorne (Ликорн) – Единорог, мифическое существо.
23
По-санскритски Himalaja (откуда и название Гималаи) означает зимнее или снежное жилище.
24
Отросток слепой кишки.
25