Читать «Верю, надеюсь, люблю...» онлайн - страница 7

Дарси Блейк

— Здрасьте, мисс. Кого-то ищете? — Второй обитатель блокпоста, видимо, сигнальщик, запер дверь, опустил ключ в карман комбинезона и услужливо повернулся к ней.

— Пожалуйста. Я хотела бы узнать, как мне отсюда добраться до Ридли Хиллз.

Человек встал как вкопанный.

— Ридли Хиллз? — эхом повторил он.

— Да, владение мистера Стивена Брайента.

На его лице сменили друг друга недоверие, изумление и даже некоторая тревога. Он еще постоял, как будто не мог сдвинуться с места, а потом бросился бежать, выскочив за загородку, и проорал:

— Стив! Стив, остановись! Это она. Она все-таки приехала, она сейчас здесь, это та девушка в плаще.

— Ох, нет! — вслух простонала Лу. — Ох, нет! Не может быть — только не он. — Но она уже знала, что это он. Когда сигнальщик позвал его, мужчина уже садился за руль. Но вышел обратно он отнюдь не лениво. Он вышел гневно, и гнев был в каждом его шаге, отчеканенном по изрытой колдобинами земле у забора. И вот он уже навис над Лу, широко расставив ноги, засунув руки за плетеный кожаный пояс, застегнутый на узких бедрах.

— Это что, какая-то шутка? — По его едкому тону Лу поняла, что он вовсе не шутит. Она решила не обращать внимания на сарказм и спросила, как ей казалось, вежливо:

— Может ли быть, что вы — мистер Стивен Брайент из Ридли Хиллз?

— Я Стив Брайент, несомненно! А вы мисс Стейси?

— Да, я Луиза Стейси.

Последовала пауза: казалось, он старался подавить приступ какого-то непонятного ей чувства, так что ему пришлось сжать зубы. Потом он заговорил:

— Ну что ж, миссис Стейси, если это не шутка, могу ли я узнать, как случилось, что вы прибыли занять место, на которое требовалась женщина? Я совершенно определенно сказал «способная женщина».

— Ну, так я женщина, и я здесь, — возразила Лу. Ее голос оставался твердым, хотя внутри у нее все дрожало, как фруктовое желе — и не из-за несъеденного завтрака.

Она подняла глаза и встретила холодный взгляд своего противника Лу не могла знать, что в этот момент, когда она смотрела на него снизу вверх с невольной мольбой в фиалковых глазах, под которыми легли усталые тени, она показалась этому суровому мужчине не старше шестнадцати лет. Да, хрупкая, невинная шестнадцатилетняя девочка, решил он, набивая табак в почерневшую трубку смуглым указательным пальцем, и сжал ее в зубах, не зажигая.