Читать «Базил Хвостолом» онлайн - страница 257

Кристофер Раули

Но прежде чем появились лошади, взвод черных гвардейцев сомкнулся вокруг Трембоуда.

Он следил за ними с тошнотворным ощущением в животе. Его поймали! Рок ему устроил ловушку! Проклятая тварь предусмотрела все его действия. Возможно, Рок сам желал смерти генерала Эркса. Узнать было трудно – тварь прикончила бы любого, кого посчитала нужным. Року нравилось убивать, всем чародеям это было известно.

Что еще остается, когда к горлу приставлен меч, – только сдаться. Трембоуда заковали в кандалы, вытолкнули вместе с Беситой обратно в главную башню и повели вверх по лестнице.

В конце концов их доставили в главный зал, к Року. Вооруженные солдаты, тролли и бесы были повсюду. Вся резиденция была приведена в повышенную боевую готовность. Что-то случилось.

Рот Рока был подвешен в вышине.

– А, да это Трембоуд. Мятежники рыщут по всему городу, и наш чародей Трембоуд решает удрать. Спасается бегством, как самый настоящий трус. Не слишком-то приятное зрелище.

Глаза с шумом задвигались в клетке.

– Она должна отправиться к Повелителям в Падмасу, – сказал Трембоуд, – если что-нибудь здесь пойдет не так.

– Ты полагаешь, что я могу потерять контроль над Туммуз Оргмеином?

– Маловероятно, великий. Маловероятно, но все же мы не должны рисковать таким трофеем, как она.

– Ты шутишь, чародей. Ты говоришь, что эта девчонка более важна, чем все остальное в моем городе.

Мятежники на свободе в городе?

– Не совсем так, но если возникает опасность, я должен действовать. Вот я и подумал, что если ведьма устраивает беспорядки, то мне лучше увезти пленницу и в безопасности доставить ее в Падмасу.

– Ах ведьма? Помню, помню, ну как же. А еще я помню, что ты вроде как должен был принести мне голову старой карги. Или нет?

Трембоуд почувствовал, как по телу его побежал пот.

– Это невозможно, внизу сплошные тайные ходы и туннели. Ваша одержимость секретностью сделала невозможным даже проверить местность, не то что ее охранять.

– Да ты меня еще и обвиняешь? – Рок сжал мозги рта так сильно, что тот подавился.

Трембоуд ощущал гнев камня, будто излучающий жар.

– Я просто обращаю ваше внимание, что там внизу лабиринт, и даже с пятью тысячами бесов нужно быть просто счастливчиком, чтобы кого-нибудь разыскать. Они пробирались сквозь дыры высотой в фут, не больше.

– Некомпетентность! – взревел Рот. – Но это ведь едва ли не самое серьезное обвинение, не так ли, чародей?

Сердце у Трембоуда опустилось.

– Мы обнаружили генерала Эркса. Он был заколот насмерть. Ты был последним человеком, кто его видел.

Трембоуд поперхнулся, на мгновение утратив дар речи.

– Да, именно ты, а ведь он собирался рассказать тебе кое-какие неприятные новости.

– Я не знаю, – быстро ответил Трембоуд. – Я с ним не встречался.

– Что?

– Я был слишком занят, пытаясь разыскать пленницу. Я решил не ходить на встречу.

– Чепуха. Ты лжешь. Я устрою тебе хорошенькую прожарку, чтобы выудить из тебя правду, чародей, но не теперь. Уберите его отсюда и заткните рот. Я буду наслаждаться твоей смертью попозже, когда для этого будет больше времени.