Читать «Базил Хвостолом» онлайн - страница 22

Кристофер Раули

Базил сидел на нарах, пытаясь маленьким ножичком подпилить поврежденный коготь. Релкин содрогнулся при виде повязок и ссадин на голове и плечах дракона. Смилгакс своей булавой учинил что-то страшное в попытке извлечь выгоду из подлого удара мечом.

– Дай мне, – сказал Релкин, забирая маникюрный нож из огромной драконьей лапы. Казалось, Баз этого даже и не заметил. Релкин чувствовал глубокую драконью печаль, охватившую его гигантского подопечного. Глаза База, большие желто-черные блюдца, казались мутными и темными и были устремлены в пустоту.

– Ты здорово дрался, Баз, и еще будешь драться. Мы не позволим этой твари победить нас.

Глаза дракона мигнули и прояснились.

– Чушь! Ну о чем ты говоришь? У меня нет хвоста, как же я буду драться? Теперь меня не возьмут в легион. Напрасный труд.

– У меня есть план.

– Да неужели? Что ж, придержи свои планы, глупый мальчишка! К середине зимы мы будем в Куоше. Боронить, таскать тяжести, сбивать лед со склонов! Вот это жизнь!

Релкин заметил все пять классических признаков «сумрачного» дракона.

– Ну-ка повернись. Я должен подобраться к порезам у тебя на спине.

– Ой-ей, опять иголки и колючки. Вот это настоящая жизнь, разве нет? Превратиться в крошево на арене, а ночью натереться твоей мастикой!

Но несмотря на жалобы, Базил все-таки развернулся и подставил Релкину свою широченную пятифутовую спину с огромными лопатками и толстыми дугами мышц, сходящимися к позвоночнику.

Релкин обмакнул в мазь швабру и начал дезинфицировать раны.

Пока впитывалась мазь, Базил дрожал и ругался на свистящем драконьем наречии, рассыпая древние выражения, к счастью, непереводимые на язык людей.

Релкин решил, что настало время рассказать про план, состряпанный по дороге от лавки старого Ротеркари.

– Днем я был на улице Старой Карги в лавке у Ротеркари.

– Что тебе надо от этого брухо? Ты прекрасно знаешь, такие вещи не поощряются.

– Он предложил мне немного крови кунфшонского нетопыря. За десять серебреников.

– Что? У нас на двоих и пары не наберется.

– Знаю, знаю, но, я думаю, есть другие способы их раздобыть.

– Ты предлагаешь пойти на какое-нибудь преступление? Подумай-ка, парень. Это ведь Марнери, ведьмы раскроют дело в два счета. И тебе несдобровать.

Баз съежился, когда швабра подобралась к зараженной ране. Пока Релкин ее промакивал, дракон несколько секунд громко шипел, потом перешел на человеческую речь:

– И потом, что это еще за капля крови кунфшонского нетопыря и, вообще, черт возьми, что такое этот кунфшонский нетопырь? Я даже слова такого выговорить не могу, настолько гнусно звучит.

– Не знаю, я тоже никогда о нем не слыхал, но Ротеркари клянется, что с ее помощью отращиваются недостающие конечности, даже хвосты.

– Да что этот Ротеркари знает о драконах?! Он что, работал когда-нибудь в драконьих больницах? Его дозы рассчитаны на человека, не на драконье племя.

– Да нет же, послушай, я ему верю. Мы достанем десять серебреников и купим крови кунфшонского бычьего нетопыря. А потом отрастим тебе хвост.