Читать «Полное собрание сочинений. Том 88» онлайн - страница 228
Толстой Л.Н.
4) Замену слова «проклятые» словом «безбожные» очень одобряю.
5) Бригс5 теперь у Жози, но я просил его заехать к нам поскорее, и, вероятно, он приедет на днях, и тогда передам ему то, что нужно передать вам, и если скоро, то и эпиграфы в подлинниках, которые собираю и списываю. Я хотел тогда выписать их, но потом забыл и этим очень затруднил вас и себя. Главное то, что некоторые книги я отдал и их нет у меня. Я написал, прося прислать их. Те же, кот[орые] есть у меня, списываются и завтра или послезавтра вышлю вам. Недоставать будет эпиграфов:
1) из Savage, Passing and permanent in religion.6 Это можно найти в библиотеке. Выписка сделана из первой главы;
2) из Fluegel’a7 тоже можно найти в библиотеке. Выписка сделана из самых последних двух страниц и 3) из Канта. Из книги Kants Aussprüche,8 кот[орую] стоит вам купить. Превосходная книга. Выписки легко найти в отделе религии. А la rigueur9 можно и перевести эти три эпиграфа с русского.
Картины Орлова10 постараюсь достать.
Прощайте пока. Не сердитесь на меня.
Л. Толстой.
13 мая 1904.
Эпиграфы из Savage’a и Fluegel’a можно и выпустить. Они не важны.
Очень благодарю за прекрасную фуфайку. У нас холода — ношу и радуюсь.
Отрывки напечатаны: «Толстой и Чертков», стр. 326. Ответ на письма Черткова от 18 и 19 апреля н. с. Чертков писал, что статья «Одумайтесь!» набирается в его типографии, переведена им на английский язык и появится одновременно в разных странах. Выражая сожаление о том, что Толстой настаивает на сохранении эпиграфов, «из которых многие переводные и тяжеловесные, хотя и прекрасные сами по себе, перебивая связь статьи, ужасно ослабляют ее впечатление и утомляют читателя», он предлагает дать впереди текста один эпиграф, а остальные поместить во второй части. Далее Чертков советует заменить в одном месте слово «проклятые» другим, например «безбожные». Чертков спрашивает, откуда взята выдержка из газет, которая приводится в добавлении к статье «Одумайтесь!», и в заключение просит прислать фотографии с картин художника Орлова.
1 Эпиграфы к главам статьи «Одумайтесь!» см. т. 36.
2 Выдержка взята не из «Морского сборника», а из кронштадтской газеты «Котлин» от 26 апреля 1904 г.
3 Контр-адмирал К. П. Иессен телеграфировал 14 апреля 1904 г. Николаю II о том, что русские миноносцы потопили несколько японских пароходов.
4 Т. А. Кузминская в письме к С. А. Толстой от 25 апреля 1904 г. (ГМТ) передавала слухи, о которых пишет Толстой Черткову.
5 Бригс (Briggs), англичанин, знакомый Черткова, привезший от него письмо с вопросами о том, как желает Толстой распорядиться своими сочинениями после смерти (см. письмо № 719).
6 Savage D., «The passing and the permanent in Religion», New-York and London, 1901.