Читать «Сказки из Сибири (сборник)» онлайн - страница 25

Альфира Ткаченко

– О, Ваше Величество! Я не давал вам повода сомневаться в моей порядочности уже много лет, – затрепетал кузен властелина. А так как он не смог представить доказательств своей невиновности, то выпучил только единственный глаз и безропотно подчинился воле своего августейшего родственника. Теперь вместо ярких нарядов Телескопы были облачены в чёрные одежды.

Внезапно Его Величество почувствовал слабость во всём теле и тотчас же вызвал господина Лялиуса. Придворный лекарь, оказавшись в королевских покоях, не смел поднять глаз на своего господина и с необыкновенной робостью наконец произнёс:

– Чем обязан, Ваше Величество? Какое приказание я услышу из ваших царственных уст?

– Голубчик, тоска буквально пожирает меня. Будь любезен, посоветуй, что мне делать? Где искать утешения? – глуповатые выпуклые глаза короля были полны искренних слёз, а толстые губы некрасиво отвисли в глубокой печали.

– О, мой король! Если дело только в этом, положитесь на меня, и через недельку-другую вашей великой скорби не останется и следа. Вашему Величеству необходимо развеяться. К примеру… можно жениться на самой красивой девушке.

– Но, дорогой мой господин Лялиус, в моём королевстве была только одна самая красивая – моя покойная супруга… королева Львиноголовка… – И тут король Вуалехвост так горько разрыдался, что знаменитейший из знаменитых врачевателей даже растерялся, не зная, как успокоить Его Величество. Наконец он собрался с мыслями и решился произнести:

– Всемилостивый государь! Дозвольте недостойному высказать некую мысль. Вы так любили и доселе любите незабвенную королеву Львиноголовку… Это делает вам честь. Однако Её Величество покинула наш бренный мир… Говорят, у короля Анабантидов есть дочка, прекрасная Гурами Жемчужная. Нет девушки во всём Тёплом озере красивее её. А какие у неё изящные манеры! А как добра, как ласкова! А платья у неё… так и переливаются серебром и жемчугом! О чудной Гурами Жемчужной сложены легенды. Правда, добраться до этого племени будет нелегко. Путь к красавице лежит через страну воинственного племени Цихлидов, – и господин Лялиус, проведя ещё некоторое время около размечтавшегося владыки, так и не дождавшись ответа, покрутил длинными усами и бесшумно покинул покои. Неприлично мешать течению великих дум властелина Первой Половины Тёплого озера!

Глава четвёртая. Конец Кардинала

Три дня и три ночи думал король Вуалехвост, никого не принимал, не ел, не спал, отощал, как последний бродяга Карасишка. Утром четвёртого дня он вызвал самого храброго из воинов королевской армии Барбуса Огненного. Воин не замедлил явиться.

– Слушайте наше королевское повеление, – начал король, деловито прогуливаясь взад и вперёд и надув провалившиеся бока. – Даём вам сроку два дня, господин Барбус Огненный. Приведите в боевую готовность королевскую армию. Соберите отряды из лучших воинов Меченосцев и Барбусов. А вас, господин Барбус Огненный, назначаем главнокомандующим. Мы выступаем в поход на вражескую Вторую Половину Тёплого озера. И на вашей совести добыть невесту для вашего короля, некую принцессу Гурами Жемчужную. Обо всём, что касается похода, вам сообщит господин Лялиус. Да поможет вам Божественное Солнце!