Читать «Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1» онлайн - страница 36
Ольга Геннадьевна Сараева
/Это древний род грифонов, владеющих даром становиться невидимыми в бою. Все короли Крылатого племени происходили именно из этого рода./
/Откуда ты всё это знаешь?/
/Я же Хранитель/, - гордо и туманно пояснил он.
/Кстати, о Хранителях. Раз уж тебе всё про всех известно, может, имя моё назовёшь? Или это единственное, чего ты не знаешь?/ - попыталась я его поддеть.
/Знаю./
Я чуть не задохнулась от возмущения: знает и молчит!
/И как давно?/
/С того момента, как ты Вернула Гриша/, - спокойно уточнил Лес"с.
/И...?/ - нетерпеливо намекнула я.
/Что?/ - спросил он.
- Лес"с! - крикнула я уже во весь голос.
Стайка птичек вспорхнула с дерева, по поляне пробежал ветерок, качнув высокую траву, даже озеро, как мне показалось, слегка подёрнулось рябью. "Ого!" - подумала я, слегка испугавшись, и услышала внутри себя успокаивающий рокот Стража.
/Осторожно, твой дар набирает силу/, - запоздало и тоже слегка встревожено предупредил Хранитель.
/Сам виноват/, - смутилась я.
/Прости/, - согласился он.
/Когда ты узнал?/
/Когда ты восстановила Контур жизни./
/Тот серебристый кокон?/
/Да. Живое существо пронизано жизненной силой, токи которой образуют замкнутый контур. Его ещё называют Контуром жизни. Он может выглядеть по-разному, но всегда должен оставаться замкнутым. Тебе подвластны токи жизненной силы, значит, ты Целитель./
/Это и есть мой дар?/
/Это лишь одна из его граней, но она помогла мне увидеть твоё Имя./
Ой, что-то мне нехорошо! Но сейчас я просто волнуюсь, а вот после лечения Гриша мне было не до шуток.
/Твоя вчерашняя слабость вызвана неумением работать с Силой. Ты отдала весь резерв, поэтому Гриш так быстро вернулся к жизни./
/Что же мне делать?/
/Учиться. Сила восстанавливается сама, правда, не сразу. Время восстановления зависит от мощи твоего дара. Места Силы, такие, как Живой Источник, восполняют её практически мгновенно./
/Так что там с моим именем, Лес"с?/ - вернулась я к прерванной теме.
/Владеющий даром всегда носит два имени: Истинное, для Посвящённых, и обычное, для всех остальных/, - продолжил Лес"с. - /Твоё Истинное Имя на Старшей речи - ТараПата, или Перекрёсток./
Когда Хранитель упомянул Старшую речь, что-то едва ощутимо шевельнулось в памяти. Но сколько я ни пыталась, так и не смогла ничего вспомнить.
/У твоего имени есть ещё одно толкование, теперь уже почти забытое. В староэльфийском tara употреблялось и в значении "через", "сквозь". Другими словами, tara pata можно толковать как "идущая через", "ведущая сквозь". Именно в этом главное свойство твоего дара, которое мне пока не удалось разгадать/, - закончил Лес"с.
Я посмотрела на озеро. Чтобы попасть в этот мир, мне пришлось пройти и сквозь, и через. Но я промолчала. Пока. Просто поинтересовалась:
/А другое имя?/
/Другое имя - ТариАна. Тоже Старшая речь. Означает "Великий Дар"./
/Не очень самокритично, но звучит неплохо. Мне нравится./
/Сейчас твоё имя больше тебя, но придёт время, и ты сравняешься с ним/, - пообещал Хранитель.