Читать «Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1» онлайн - страница 32

Ольга Геннадьевна Сараева

  /Никогда не слышал, чтобы здесь жили грифоны: эти горы для них слишком низкие/, - заметил Лес"с.

  Я отмахнулась: сейчас мне было не до этого. Все попытки грифонны спасти детёныша оставались безуспешными. В конце концов она его просто утопит! Я не выдержала и вышла из укрытия. Где-то в глубине сознания раздался чуть слышный стон Хранителя. Свирепая красавица мгновенно повернула голову в мою сторону, раскрыла золотисто-жёлтый клюв и угрожающе зашипела. Раздвоенный язык трепетал в ярко-алой пасти, хвост яростно хлестал по бокам. При этом она не двинулась с места, пытаясь удержать малыша на краю бассейна. Я сделала ещё шаг и протянула к ней руки.

  - Нет, пожалуйста! Не надо! Прошу тебя, позволь мне помочь, - умоляла я, забыв, к кому обращаюсь и чем рискую.

  Какое-то время мы смотрели в глаза друг другу. Потом угрожающе расширенные зрачки грифонны сузились, шипение смолкло, клюв захлопнулся с металлическим лязгом, будто капкан. Хвост всё ещё подрагивал, но скорее от напряжения, чем от ярости. Неужели уговорила? Я приближалась медленно, шаг за шагом. Честно говоря, было страшно: вблизи грифон выглядел ещё внушительнее. Как-то некстати всплыли в памяти слова Лес"са об их непредсказуемости. Но отступать было поздно, и я подхватила выпавшее из когтей почти невесомое тельце.

  Малыш оказался не больше львёнка и очень лёгким. На его белой пушистой шубке не было повреждений - алое пятно на груди оставила кровь, вытекающая из приоткрытого клюва. Детёныш едва дышал, глаза затянула полупрозрачная плёнка. Я с сомнением посмотрела на воду, мать чуть заметно кивнула: значит, знает, что делает. Я присела на каменный бортик бассейна и, поддерживая голову детёныша, опустила его в тёплую воду. Целебная вода тут же растворила алое пятно на мягкой шёрстке, а я осторожно смыла кровь с приоткрытого клюва, и по капельке - с пальцев - стала вливать в него живительную влагу. Никаких изменений! Грифонна подошла и села рядом. Нам оставалось только ждать. Мне показалось, что прошла вечность. Но вот детёныш пошевелился, дёрнул задними лапками, и на меня глянули полные страдания рубиновые глаза. Увидев рядом незнакомое существо, грифоныш попытался зашипеть и цапнуть меня за руку, но вместо этого лишь жалобно застонал. Рядом послышались рокочущие звуки. Услышав успокаивающее урчание матери, он затих и снова закрыл глаза. Вода вернула его к жизни, но сколько же потребуется времени на выздоровление? А вдруг у малыша его уже не осталось?

  /Помоги ему./

  /Как, Лес"с?/

  /Ты же умеешь видеть. Посмотри в него!/

  Я взглянула на грифонну и встретила немигающий взгляд золотистых глаз. Несчастная мать в нетерпении переступила с лапы на лапу, обсидиановые когти лязгнули по камню. Она склонила голову набок, пытаясь заглянуть мне в лицо, пушистый кончик хвоста подрагивал у моих ног. Похоже, я действительно была её последней надеждой. От собственного бессилия хотелось плакать. Я постаралась отключиться от эмоций: сейчас они мне только мешали. Не сразу, но мне удалось достичь состояния внутренней тишины, как тогда, когда я слушала Белегорн. Исчезли звуки и свет, и в полной темноте передо мной вдруг замерцала искорка. Я невольно потянулась к ней, и ко мне сразу же потёк серебристый ручеёк. Он разделился на сверкающие ниточки, огибая меня снова и снова, и вскоре я оказалась в центре серебристого кокона.