Читать «Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 3» онлайн - страница 145
Ольга Геннадьевна Сараева
- Неужели не чувствуешь, Дель? - улыбнулась Тара.
Учитывая расстояние и размеры амфитеатра, голос жены прозвучал неожиданно громко и чётко. Замысел это Зодчих или нет, но грифоны и в самом деле были прекрасными архитекторами. Разумеется, я чувствовал исходившую от чёрного камня Силу. Квадриш"ш вовсе не были мертвы, они просто дремали в ожидании своего часа. Появление Навигатора в створе портала сейчас, когда мы знаем о Вратах так мало, было бы крайне нежелательно.
- Ты умница. Сиди, где сидишь, - одобрил я. - Тин, подсвети: хочу взглянуть на купол. Только не "огненным шаром"!
- Командир, - Тин укоризненно качнул головой и щёлкнул пальцами.
Погружённый во мрак купол озарился ровным чуть голубоватым светом. Высота сводов впечатляла: там хватило бы места целой стае парящих грифонов. Однако купол получил когда-то приличные повреждения: украшающая его резьба осыпалась, барельефы обвалились, оставив в камне приличные дыры. Но это было не главное. В самом центре купола, прямо над круглой "печатью" Квадриш"ш, мы увидели странную тень, похожую на распростёршего крылья грифона. Грида, подняв голову, издала тоскливый протяжный звук.
- Что это, Гриш?
- Последний Сын Неба Облачного Города. Белый Зодчий.
- Сын Неба - титул Правителя, Дель, - тихо пояснила Тара.
- А Зодчий?
- Так грифоны называли своих магов Изначальной Силы, носивших белое опереньё.
- Но почему он там? - звонкий голос Зарти достиг, казалось самого купола.
- Это Белый Гриш. Он запечатал Квадриш"ш собой.
Мяукающий бас гулко раскатился по амфитеатру. Мы обернулись. Грант неспеша подошёл и сел возле Гриды. Грифонна потёрлась головой о плечо супруга. Так вот в чём дело: Тара дала их котёнку имя последнего Сына Неба!
- Имя Гриш было дано мне Изначально, - неожиданно объявил белый грифон.
- Погоди-ка, я что, назвала тебя твоим же именем? - Тара дёрнула грифона за гриву. - И вы это скрывали? Почему?!
- Пророчество. Ты назвала Гриша Гришем, Говорящая-с-миром, угадав его Изначальное Имя, и мир принял Наречение. Но об этом лучше говорить не здесь.
Раздавшийся сверху голос принадлежал грифону, но построение фраз было, скорее, человеческим. Грант грозно встопорщил перья, Грида предостерегающе зашипела: высоко над нами на помосте стоял крылатый золотисто-рыжий зверь.
- В покинутой столице становится тесновато, - тихо заметил Гил.
Грифон тяжело спланировал вниз и, прихрамывая, подошёл к нам. Выглядел странный гость неважно: перья на голове и крыльях сломаны, седая грива на плечах свалялась в неряшливые колтуны, шерсть на спине вытерта. Выяснилась и причина хромоты: на правой лапе не хватало двух пальцев. Выступающие рёбра и подведённый живот зверя говорили о том, что охотиться с таким повреждением не просто.
- Лиш-шённый С-слова, - презрительно прошипела Грида.
Ну конечно, Королевский грифон: на нём же следы от упряжи! Зверь почтительно поклонился Гранту, затем Гриде и ответил: