Читать «Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 3» онлайн - страница 119

Ольга Геннадьевна Сараева

  - Хашими, пойдём, я покажу тебе свою комнату.

  Как раз то, что мне нужно: ни о чём не думая, просто поболтать с мальчишками, а может, и поиграть в какое-нибудь местное домино. Как бы не так! Только я устроилась на диванчике с книгой гоблинской клинописи, как передо мной возник сын. Глаза нашего парня были чисты и невинны, как у младенца.

  - Амари, это же мой нож, правда?

  Зарти указал на биджам у меня за поясом. Вот так всё время: то по-эльфийски, то по-нашему. По имени не получилось ни разу.

  - Правда, - ответила я, понимая, куда он клонит.

  - Тогда я могу его взять?

  - Нет, - спокойно сказала я, устраиваясь поудобнее на мягких подушках.

  Комнаты Раша были обставлены с куда большим вкусом и изяществом, чем остальные покои "замка". Видимо, гоблинская и оркская знать имели разные представления о комфорте. Мальчишки переглянулись.

  - Почему - нет? - сын сдвинул брови.

  Зарти в отличие от Сейни всегда был спорщиком. Он отлично знал, что со мной и отцом препираться бесполезно, но привык идти до конца.

  - Потому что я обещала вождю Кхалешу, что верну клинок, когда ты будешь готов.

  - Но я же только....

  - Только?

  Сын отвёл взгляд.

  - Но хашими, - не выдержал Раш, - как же он может быть готов, если даже не держал биджам в руках?

  Чуть поразмыслив, я решила, что сие не лишено логики.

  - Так, коротко и ясно: чего вы хотите?

  - Князь Рашем обещал показать мне их биджери-дан - Игру-с-Когтем.

  Так я и знала! И где носит Деля, когда он так нужен? Я вздохнула и протянула кинжал сыну.

  - Имейте в виду: если что, с вами будут разбираться отцы.

  Мальчишки кивнули. Правда, я не уверена, что они меня правильно поняли. Бойцы пинками избавились от разбросанных по полу подушек и оттащили к стене столик и кресла, освободив центр комнаты. Раш обнажил клинок. Широкое изогнутое лезвие отливало матовой белизной.

  - Кость?

  - Нет, князь. Это коготь асарба, Снежной кошки. Раньше они водились в Стране Грифонов, у ледников. Когти асарбов тверды, как железо. Мастеру приходится снимать слой за слоем, испытывая заготовку то огнём, то зельем. На один биджам уходит несколько зим.

  Стоп, как он сказал: Страна Грифонов? Это не на Грифоньем ли плато водятся такие кисы? Только этого не хватало!

  - Асарбы разоряли гнёзда грифонов, взбираясь по отвесным скалам, - продолжал Раш. - Крылатый народ истребил почти всех, поэтому биджам - большая редкость и большая честь. Смотри внимательно, князь: вот биджери-дан.

  Насколько я поняла, техникой Игры-с-Когтем владел далеко не каждый воин, и прежде всего из-за редкости используемого в ней оружия. Оценить же её преимущества смогла даже я. Острота и большой изгиб биджама делали работу с ним простой и убойно-эффективной: быстрые широкие взмахи, подобные кошачьим ударам лапой, и естественные круговые движения. Причём какой бы хват не использовал Раш, то и дело перебрасывая и перехватывая кинжал, остриё клинка всегда было напрвлено точно по ходу руки, обеспечивая оружию высокую пробивную силу. Разумеется, сейчас это была схватка с воображаемым противником, что-то вроде эльфийского Стандарта, но это не делало её менее захватывающей. Молочно-белый клинок молнией мелькал в руках Раша, Зарти не сводил с него глаз. Наконец юный гоблин прервал игру и перебросил ему кинжал.