Читать «Шок тьмы» онлайн

Наталья Владимировна Авербух

Наталья Владимировна Авербух

Шок тьмы

- I ask for so little. Just let me rule you, and you can have everything that you want.

- Just fear me, love me, do as I say, and I will be your slave.

- Я прошу так мало. Просто подчинись мне, и ты получишь всё, что пожелаешь.

- Бойся меня, люби меня, делай, как я говорю - и я стану твоим рабом.

х/ф "Лабиринт"

Глава первая. Похищение

Почтовая карета высадила меня в виду города и покатила дальше: писем в Эрод в ней не было. Я подхватила тяжёлый заплечный мешок, в который перед уходом из дома с трудом упихала всё необходимое (немного одежды, парочка безделушек и шесть любимых книг, чтобы не скучать в дороге) и двинулась к воротам. В отличие от моего родного города, выросшего на месте деревни, где в старину проходила крупная ярмарка, Эрод был окружён каменной стеной, в которой был только один вход - через ворота. Ходили слухи, что на ночь их ещё и запирают, но, откровенно говоря, в это верилось слабо. Зачем, скажите, в наше время, так тщательно охранять город?

Однако мой скептицизм слегка уменьшился, когда я прошла мимо стражников, по старинке вооружённых тяжёлыми алебардами. Они отсалютовали мне своим оружием, а после поздоровались и приветливо спросили, куда я направляюсь.

- В ваш город, разумеется, - улыбнулась я, с трудом удерживаясь, чтобы не подыграть им и не присесть в старинном реверансе.

Стражники рассмеялись, оценив шутку, а после один из них, тот, который казался постарше, спросил уже более настойчиво:

- Зачем вы направляетесь в наш город, красавица?

Я сняла с плеч мешок и порылась в его карманах. Карточка, на которой написано, кто я такая, должна была быть либо там, либо вместе с деньгами в мешочке на поясе. Найдя, я протянула её стражникам. Откровенно говоря, я до последней минуты не верила, что город охраняется всерьёз. Или эти расспросы - часть игры?

- Ристиль, - прочёл старший стражник. - Младший библиотекарь. Это вы, что ли?

Я кивнула.

- Так надо было сразу и сказать! - воскликнул стражник, возвращая мне карточку. - Хорошие библиотекари нам нужны! От ворот прямо идите по этой улице, пока не увидите дом со шпилем. Сверните к нему, рядом найдёте хорошую гостиницу, где сможете остановиться.

- А библиотека как же? - удивилась я.

- Вы хотите явиться в городскую библиотеку в таком виде? - в свою очередь изумился стражник. - Сперва отдохните с дороги, поешьте, отоспитесь, а уж завтра...

- Завтра?!

Но стражники уже не слушали меня, отвернувшись в разные стороны.

Странные они здесь какие-то, решила я, снова взваливая на плечи мешок. Одежда им моя не нравится! Они хотели, чтобы я по дорогам в бальном платье путешествовала?

Я чуть пригнулась под тяжестью мешка, поправила ремень, опоясывающий куртку, и двинулась по улице. Встреченные мной прохожие слегка косились на мой наряд, потом переводили взгляд на мешок за моими плечами и отворачивались. Видимо, решила я, в Эроде путешествуют редко, поэтому штаны и куртка кажутся им чем-то из ряда вон выходящим. Как и тяжёлые башмаки, позволяющие проходить версту за верстой, не сбивая ног. Я нахмурилась. Да, стражник прав, и лучше всего переодеться сначала в что-нибудь более консервативное.