Читать «Смуглая ведьма» онлайн - страница 15
Нора Робертс
— Я не могу, девочка. Меня ноги не несут.
— Тогда Аластар поможет. Я позову, и он отвезет нас домой.
— И ты сможешь до него докричаться из такой дали?
— Он очень быстро будет тут.
Тейган встала на ножки, подняла ручки.
— Мой Аластар, свободный и бесстрашный, услышь мой зов, явись сейчас ко мне! Лети скорей, мой верный конь прекрасный, скачи туда, где помощь жду твою.
Тейган прикусила губу и повернулась к маме.
— Это Брэнног мне слова придумала. Хорошие?
— Очень хорошие! — Дети, подумала Сорка. Простые и чистые. — Повтори еще дважды. Три — сильное магическое число.
Тейган так и сделала, после чего подошла и погладила маму по волосам.
— Дома ты поправишься. Брэнног заварит тебе чай.
— Конечно. Обязательно! Дома я поправлюсь. — Впервые она лжет своему ребенку, подумала Сорка. — Найди мне хорошую, крепкую палку. Думаю, с опорой я сумею дойти.
— Аластар за нами приедет.
Сорка, хоть и не верила, кивнула.
— Мы пойдем ему навстречу. Найди мне крепкую палку, Тейган. Мы должны быть дома засветло.
Тейган еще не успела подняться, как донесся стук копыт.
— Он идет! Аластар! Мы здесь, мы здесь!
Получилось, с гордостью подумала Сорка, и усталости сразу поубавилось. Тейган побежала навстречу коню, а Сорка опять собралась и, превозмогая боль, встала на ноги.
— А вот и ты, благородный конь. — Она с благодарностью прижалась к голове скакуна, а тот тыкался в нее носом. — Ты мне поможешь сесть? — повернулась она к дочке.
— Аластар поможет. Я его одной штуке научила. Я хотела показать, когда папа вернется. Аластар, встань на коленки! На коленки! — Тейган, смеясь, показала ручкой, как надо опуститься.
Конь наклонил голову, потом согнул ноги и опустился на колени.
— Ах ты, моя умница!
— Хороший фокус?
— Замечательный! Правда, замечательный. — Ухватившись за гриву, Сорка взобралась на коня. Проворная, как сверчок, Тейган мигом уселась перед ней.
— Мам, держись за меня! Мы с Аластаром дорогу найдем.
Сорка обняла девочку за пояс и доверилась ребенку и коню. Каждый шаг коня причинял ей боль, но и приближал к дому.
Доехав до поляны перед хижиной, она увидела старших детей. Брэнног волоком тащила дедушкину саблю, а Эймон сжимал кинжал. Дети кинулись им навстречу.
Какие смелые! Слишком смелые.
— Назад в дом! Бегом!
— Приходил плохой! — прокричала Тейган. — И он превратился в волка. Эймон, я в него камнями кидалась. Как ты!
Голоса детей, расспросы, возбуждение, страх эхом отдавались в голове у Сорки. Она вся взмокла от пота. Опять ухватилась за гриву Аластара и сошла на землю. Все вокруг посерело, и она покачнулась.
— Маме плохо. Ей нужен чай!
— В дом! — с трудом скомандовала Сорка. — И заприте двери.
До ее слуха доносилось, как Брэнног четким командным голосом отдает указания: «принеси воды», «повороши дрова», — сама же она не помнила, как вошла в дом, опустилась в кресло и сразу обмякла.
На голове очутилась холодная полоска ткани. В горло потекло горячее сильнодействующее снадобье. Боль стала утихать, сознание — проясняться.