Читать «Сага о пьяном студенте» онлайн - страница 43
Сергей Александрович Садов
С этими словами адмирал допил бутылку и швырнул её в угол, где уже лежала горка аналогичных бутылок. Адъютант опешил и даже стал слегка заикаться.
— Я п-приб-был с-сюда по лич-чном-му рас-споряжению ег-го вёл-личест-тва…
— И что его величеству надобно?
— Он требует вас к себе!
— А пошёл он… Ежели надо, сам пусть сюда подваливает!
— Да как вы смеете?! Да вы… Да я…
— Подвинься, — попросил я, пытаясь пройти мимо этого адъютанта, вставшего посреди дороги.
От моего толчка тот улетел как раз в тот угол, где были сложены все бутылки. Раздался грохот, звон и громкие вопли возмущённого адъютанта.
— Я всё доложу его величеству! Вас всех повыгоняют с флота! — Адъютант выскочил из корабля.
— А ведь могут и выгнать, — равнодушно заметил адмирал, прикладываясь к очередной бутылке. — За это стоит выпить.
— Согласен, — кивнул я.
Экипаж дружно согласился, что за это действительно стоит выпить.
— Эй, на рации, пригласи сюда остальных командиров кораблей, а то обидятся, что у нас есть повод выпить, а их не позвали.
— А фиг с ними, — отозвался радист. — Нам больше достанется.
— Как тебе не стыдно! — возмутился адмирал. — Они ведь твои боевые товарищи.
— Тогда ладно. Товарищей я люблю.
— В томатном соусе и под майонезом, — пошутил я.
Мои слова вызвали оживлённую дискуссию на тему гастрономических пристрастий. Этот разговор занял как раз всё то время, пока накрывали на стол и прибывали командиры остальных кораблей со своими помощниками. Вот тут и началась гулянка…
Его величество прибыл в самый разгар пирушки по случаю нашего всеобщего увольнения. Лэкор лился рекой, ещё большей рекой лилась очистительная жидкость. В самом деле, не мог же я уронить честь студентов Земли? И пока я эту честь нёс довольно высоко. По крайней мере я ещё не валялся под столом, как многие.
Его величество медленно вошёл в кают-компанию и замер, оглядывая пирующих.
— Что тут происходит? — недоумённо спросил он.
— А ты хто ваще такой? — поднял на него осоловевшие глаза какой-то сержант.
— Это его величество Дурд Пятый, свинья! — проорал уже знакомый нам адъютант.
— Почему он свинья? — изумился сержант. — По-моему, вполне ничего дядька.
Адъютант слегка опешил, потом позеленел.
— Но… я не говорил… я не то хотел сказать…
Дурд V нахмурился, мигнул, и адъютант тут же исчез, выволоченный из комнаты двумя дюжими охранниками.
— Я имел в виду, что ты свинья-а-а, сержант! — медленно затих его голос.
Мы с адмиралом переглянулись.
— За адъютанта! — дружно провозгласили мы, чокаясь.
Выпив, адмирал покосился на короля:
— Присаживайтесь, ваше величество. Эй, скоты, место его величеству!
Кто-то тут же вскочил со стула, вытер с него рукавом собственную блевотину и предложил стул королю. Тот замер, покраснел. Потом взял другой стул и сел подальше от неловкого услужника.
— Пнимаешь, адмирал, — говорил пьяный в лоск король адмиралу, размазывая по щекам слёзы, — дети — это… это… это как цветы. Красивое на виду, а задница в навозе! О чём это я?! Ах да, так вот, о навозе… Нет… ах да, дети. Ты пыйми, ад-мирал, я дочку это самое люлю… это, то есть люблю. Ты б видел, какая она лапушка.