Читать «Бунтарский дух» онлайн - страница 45

Бхагаван Шри Раджниш

Итак, даже когда электрический свет гаснет и вы сидите во тьме, вы соединены со мной гораздо более тонкими лучами света, которые невозможно воспринять зрением. Но ваше сердце ощущает этот свет, танцует вместе с ним. Множество людей в один миг становятся единым целым... или даже лучше: множество людей в один миг исчезают. Остается только тишина. По моему мнению, электрические замыкания выдуманы самим существованием для того, чтобы вы получали проблески внутреннего свет.

Ты спрашиваешь: «Что представляет собой темная ночь души? Она в самом деле существует?» Прежде всего, темная ночь души это состояние существа человека, когда он отсечен от целого, потому что источник света, жизни, смеха - все это приходит откуда-то извне вас. Вы уже не источник собственной жизни.

Иногда вы полностью отрезаны от целого. Из-за вашей ревности вас окружает ядовитое облако. Вы отпадаете от целого из-за своего гнева, ярости и насильственности. Вы отпадаете от целого по многим причинам.

Все, что отсекает вас от целого, создает темную ночь души. Итак, можно сказать, что быть отделенным от целого значит пребывать во тьме, а быть единым с целым значит пребывать в свете. И это явление существенно, так оно и есть.

В мире есть несколько очень значительных слов, среди них нашлось место и трем коротким изречениям из Упанишад. Эти утверждения могут стать мостом к божественности. Никто не знает, кто первым произнес эти слова. Может быть, их повторяли тысячи мистиков один за другим, причем не вторя кому-то. а лично от себя, и постепенно эти слова выкристаллизовались.

Вот эти три утверждения: выведи меня из тьмы на свет, выведи меня из смерти в бессмертие... Эти слова кажутся молитвой, но это не так, поскольку в Упанишадах нет бога. Это взывание к самому существованию.

Выведи меня изо лжи к правде.

Выведи меня из тьмы на свет.

Выведи меня из смерти в бессмертие.

В этих трех коротких фразах заключено все послание Востока, и это послание никогда не устареет, всегда будет важным, полным смысла, во все времена и эпохи. Я не могу вообразить какое-то время в будущем, когда эти строки устареют. Когда все священные писания устареют, эти три утверждения сохранять свою значительность.

На санскрите эти слова звучат особенно красиво, поскольку санскрит вообще очень поэтический язык - например, cisto та sat gamaya (изо лжи к правде), mrityorma amratam gamaya (из смерти в бессмертие)... Благодаря трем словам предложение становится совершенным.

На самом деле, все эти три утверждения - три аспекта единой реальности. И нет вопроса о каком-то веровании, о вступлении в какую-то организованную религию. Все, что сказано, составляет само стремление каждой человеческой души. Разве вы можете найти человеческую душу, которая не стремится к свету, не жаждет вечной жизни, не ищет высшую истину?

Если вы приблизились к мастеру, значит приобрели возможность перенять его благополучие и цельность. Люди полагают, что заразиться можно только болезнями, но это лишь половина правды. Разве нельзя перенять цельность, благополучие, блаженство, экстаз? Вам нужно лишь быть открытыми, доступными и бесстрашными. Тогда истина сможет войти в вас и пробудить вашу личную правду, которая крепко спит. Тогда свет сможет войти в вас и воспламенить ваше личное пламя. Тогда нечто от вечности сможет коснуться вас и развеять страх смерти, сможет открыть вам глаза на то, что вы часть вечности.